(содержащие только) резистивную нагрузку

German translation: s.u.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:(содержащие только) резистивную нагрузку
German translation:s.u.
Entered by: Vanessa Kersten

09:03 Jun 29, 2016
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Russian term or phrase: (содержащие только) резистивную нагрузку
Hallo Leute, hier mal wieder eine Frage:

Виды технических средств, пассивных в отношении электромагнитной совместимости, на которые не распространяется технический регламент Таможенного союза «Электромагнитная совместимость технических средств»(ТР ТС 020/2011):
(...)
2. Технические средства, ***содержащие только резистивную нагрузку*** и не имеющие автоматических переключающих устройств, например, бытовые электрические обогреватели без термостатов или вентиляторов.

Vielen Dank für eure Meinung!

Vanessa
Vanessa Kersten
Germany
Local time: 17:32
s.u.
Explanation:
Betriebsmitteln, welche/die lediglich eine Wiederstandslast haben/beinhalten...

--------------------------------------------------
Note added at 20 час (2016-06-30 05:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

Nein, *darstellen* ist hierbei unpassend.
Selected response from:

Nelli Chernitska
Local time: 18:32
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4s. u.
Irina Git
3s.u.
Nelli Chernitska


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
Betriebsmitteln, welche/die lediglich eine Wiederstandslast haben/beinhalten...

--------------------------------------------------
Note added at 20 час (2016-06-30 05:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

Nein, *darstellen* ist hierbei unpassend.

Nelli Chernitska
Local time: 18:32
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank!
Notes to answerer
Asker: .... die Widerstandslast *darstellen* wäre wohl am besten!

Asker: Ich verstehe jetzt! Vielen Dank!

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
s. u.


Explanation:
***die nur resistive Lasten aufweisen***,
***die nur resistive Lasten enthalten***

Irina Git
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search