с третьей стороны

German translation: als dritte (Vertrags-)Partei

07:16 Mar 4, 2011
Russian to German translations [PRO]
Law/Patents - Economics
Russian term or phrase: с третьей стороны
Общество с ограниченной ответствен-ностью "УЭС", созданное в соответствии с законодательством Российской Федера-ции, зарегистрированное в Единый госу-дарственный реестр юридических лиц за основным государственным регистрацион-ным номером [], с местом нахождения по адресу: [], именуемое в дальнейшем "Ли-зингополучатель", в лице генерального директора г-на [], действующего на осно-вании Устава, с третьей стороны

Davor haben wir natürlich "einerseits", "andererseits" - und nun? "von dritter Seite"?

Danke im Voraus!
Eva Leitner
Germany
Local time: 23:58
German translation:als dritte (Vertrags-)Partei
Explanation:
würde ich hier sagen
Selected response from:

Sybille Brückner
Germany
Local time: 23:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4als dritte (Vertrags-)Partei
Sybille Brückner
5 +1von der Drittpartei
Max Chernov
3 +2die dritte Partei
Oleg Zayakin


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
die dritte Partei


Explanation:
vielleicht (?)

Oleg Zayakin
Local time: 04:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Max Chernov: Не успел... А мне "эгри" что ж не поставили? Эх Вы...
3 mins
  -> Просто я чуть позже японцев встаю..:)

agree  Edgar Hermann
6 mins
  -> спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
von der Drittpartei


Explanation:
Genau. Oder von dritter Seite - auch möglich.

Max Chernov
Russian Federation
Local time: 00:58
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Imme Haage: Von dritter Seite würde es deutsch sein
4 days
  -> Danke, Imme!
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
als dritte (Vertrags-)Partei


Explanation:
würde ich hier sagen

Sybille Brückner
Germany
Local time: 23:58
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Rothfuss
1 hr

agree  erika rubinstein
1 hr

agree  bivi
4 hrs

agree  Annette Merbach
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search