пломбирование каналов ввода

German translation: Verplombung oder Versiegelung der Schnittstellen (Anschluesse) oder der Dateneingabe-Kanaele

10:31 May 20, 2008
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
Russian term or phrase: пломбирование каналов ввода
Программные средства должны иметь механизмы как аппаратной (***пломбирование каналов ввода*** программных средств, установка электронных ключей блокировки доступа), так и программной защиты (система паролей) от несанкционированного доступа.

???
Спасибо!
Ol_Besh
Local time: 10:38
German translation:Verplombung oder Versiegelung der Schnittstellen (Anschluesse) oder der Dateneingabe-Kanaele
Explanation:
Beispiel

In Übereinstimmung mit dem Brandenburgischen Oberlandesgericht geht auch der Senat davon aus, dass die in dem Beschluss des Oberlandesgerichts Karlsruhe vom 10. März 2003 angeführte „Verplombung" oder Versiegelung der Schnittstellen für den Modem-Anschluss (zum Betrieb eines externen Mobiltelefons) nicht ausreicht, um der Gefahr missbräuchlicher Datenspeicherung zu begegnen und diese dauer­haft zu unterbinden. Die einfache Verplombung der bezeichneten Schnittstellen kann nicht verhindern, dass durch Manipulationen an der Hardware der Spielekonsole oder die Veränderung geeigneter Software andere- für den regulären Spielbetrieb der Konsole unabdingbare - Schnittstellen des Gerätes für verbotene Zwecke umfunktio­niert werden können.

Selected response from:

Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 10:38
Grading comment
Спасибо БОЛЬШОЕ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Verplombung oder Versiegelung der Schnittstellen (Anschluesse) oder der Dateneingabe-Kanaele
Yuri Dubrov
3Sperren der Eingabeschnittstellen
Elena Polikarpova


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Verplombung oder Versiegelung der Schnittstellen (Anschluesse) oder der Dateneingabe-Kanaele


Explanation:
Beispiel

In Übereinstimmung mit dem Brandenburgischen Oberlandesgericht geht auch der Senat davon aus, dass die in dem Beschluss des Oberlandesgerichts Karlsruhe vom 10. März 2003 angeführte „Verplombung" oder Versiegelung der Schnittstellen für den Modem-Anschluss (zum Betrieb eines externen Mobiltelefons) nicht ausreicht, um der Gefahr missbräuchlicher Datenspeicherung zu begegnen und diese dauer­haft zu unterbinden. Die einfache Verplombung der bezeichneten Schnittstellen kann nicht verhindern, dass durch Manipulationen an der Hardware der Spielekonsole oder die Veränderung geeigneter Software andere- für den regulären Spielbetrieb der Konsole unabdingbare - Schnittstellen des Gerätes für verbotene Zwecke umfunktio­niert werden können.



Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 10:38
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо БОЛЬШОЕ!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Sperren der Eingabeschnittstellen


Explanation:
Die Freigabe oder Sperrung von Stellenergie beeinflusst den Rechner .... parallel mit den Eingabeschnittstellen verbunden


--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2008-05-20 10:45:46 GMT)
--------------------------------------------------

oder SperrUNG

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2008-05-20 10:52:39 GMT)
--------------------------------------------------

Fuzzing... Technik für Software-Tests. Hierfür werden mittels Tools automatisch zufällige Daten erzeugt, die über ***Eingabeschnittstellen*** eines Programms verarbeitet werden, also etwa durch das Öffnen einer Datei, deren Datenformat das jeweilige Programm unterstützt.
http://www.zdnet.de/security/analysen/0,39029458,39190773,00...



    Reference: http://www.freepatentsonline.com/EP1484681.html
Elena Polikarpova
Local time: 09:38
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search