суммарное излучение естественных PH

German translation: Gesamtstrahlung natuerlicher Radionuklide

08:17 Mar 10, 2005
Russian to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Biology (-tech,-chem,micro-)
Russian term or phrase: суммарное излучение естественных PH
радиоактивность (суммарное излучение естественных PH)
радиоактивность (суммарное излучение техногенных PH)
Aklimova
Local time: 22:40
German translation:Gesamtstrahlung natuerlicher Radionuklide
Explanation:
und entsprechend: "Gesamtstrahlung kuenstlicher Radionuklide"

ïåðûé URL: çàãîëîâîê 2: "åñòåñòâåííûå è òåíõîãåííûå ðàäèîíóêëèäû"
âòîðîûé: "... Ermittlung der Gamma-Strahlung natürlicher und künstlicher Radionuklide ... "

"ñóììàðíîå èñëó÷åíèå" = "Gesamtstrahlung" oder "Totalstrahlung" (Goerner, Langenscheidts Fachwoerterbuch Technik und angew. Wissenschaften)

Je nach Kontext hoechstwahrscheinlich KEIN Artikel
(also nicht "der natuerlichen Radionuklide", sondern einfach "natuerlicher Radionuklide"), da vermutlich unspezifisch alle moeglichen Nuklide gemeint sind.

֏!
Selected response from:

Tobias Ernst
Germany
Local time: 20:40
Grading comment
Ñïàñèáî!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Gesamtstrahlung natuerlicher Radionuklide
Tobias Ernst
3Gesamtstrahlung der natuerlichen Radionuklide
Yuri Dubrov


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ñóììàðíîå èçëó÷åíèå åñòåñòâåííûõ PH
Gesamtstrahlung der natuerlichen Radionuklide


Explanation:
Gesamtstrahlungsemission

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-03-10 08:30:56 GMT)
--------------------------------------------------

Kontaminationen an Brennelement
... Kleine Aktivität im Vergleich mit Gesamtstrahlung. ... in den Körper auf - vor allem
das radioaktive Edeigas Radon oder die natürlichen Radionuklide von Kalium ...
www.castor.de/presse/stromthemen/1998/98nr7extra.html

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-03-10 08:36:27 GMT)
--------------------------------------------------

ist die Strahlenbelastung durch======= zivilisatorische (òåõíîãåííàÿ) === Strahlung (Strahlung die vom Menschen
selbst erzeugt wird)

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-03-10 08:39:48 GMT)
--------------------------------------------------

Oder

Webinfo: Vorlesungsverzeichnis
... Radioaktivität durch kerntechnische Anlagen und Atomwaffentests, biologische Strahlenbelastung durch natürliche und ===anthropogene== òåõíîãåííîå=== anthropogene Strahlung, Überwachung. ...
webinfo.campus.lmu.de/view_structure_ tree.cfm?cl=13&mode=detail&root=22146 - 46k Strahlung, Überwachung. ...
webinfo.campus.lmu.de/view_structure_ tree.cfm?cl=13&mode=detail&root=22146 - 46k
===
anthropogen anthropogenic, human-induced, human-caused, human-generated, man-induced, man-created
====


Yuri Dubrov
Russian Federation
Local time: 22:40
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ñóììàðíîå èçëó÷åíèå åñòåñòâåííûõ PH
Gesamtstrahlung natuerlicher Radionuklide


Explanation:
und entsprechend: "Gesamtstrahlung kuenstlicher Radionuklide"

ïåðûé URL: çàãîëîâîê 2: "åñòåñòâåííûå è òåíõîãåííûå ðàäèîíóêëèäû"
âòîðîûé: "... Ermittlung der Gamma-Strahlung natürlicher und künstlicher Radionuklide ... "

"ñóììàðíîå èñëó÷åíèå" = "Gesamtstrahlung" oder "Totalstrahlung" (Goerner, Langenscheidts Fachwoerterbuch Technik und angew. Wissenschaften)

Je nach Kontext hoechstwahrscheinlich KEIN Artikel
(also nicht "der natuerlichen Radionuklide", sondern einfach "natuerlicher Radionuklide"), da vermutlich unspezifisch alle moeglichen Nuklide gemeint sind.

֏!


    Reference: http://www.issep.rssi.ru/pdf/0102_040.pdf
    Reference: http://fcdrom.rek.tu-dresden.de:6336/dynaweb/fakstrukt/trans...
Tobias Ernst
Germany
Local time: 20:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ñïàñèáî!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sybille Brückner
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search