GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:45 May 16, 2007 |
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / Gebäudeplanung | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jarema Ukraine Local time: 16:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | места общего пользования |
| ||
4 | öffentliche Räume |
|
места общего пользования Explanation: места общего пользования --> http://sokr.ru |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
öffentliche Räume Explanation: öffentliche Räume места общего пользования -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2007-05-16 10:56:08 GMT) -------------------------------------------------- Baar Einwohnergemeinde Online: Öffentliche RäumeVermietung/Vergabe öffentliche Räume. Die Gemeinde Baar verfügt über eine Vielzahl von öffentlichen Räumen. Die Abteilung Liegenschaften / Sport vergibt ... www.baar.ch/de/verwaltung/freizeitlokalitaeten/ - 23k |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.