промеллоза

11:29 Aug 4, 2012
Russian to French translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / gorge /bouche
Russian term or phrase: промеллоза
Bonjour, il s'agit d'un dérivé de la cellulose entrant dans la composition de médicaments contre les maux de gorge. J'ai trouvé hypromellose??? Merci
cenek tomas
France
Local time: 08:14


Summary of answers provided
4Hypromellose
Andriy Bublikov


  

Answers


1 day 20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Hypromellose


Explanation:
Oui, c’est Hypromellose.

Il est utilisé dans le traitement de diverses maladies infectieuses, notamment de la gorge, des sinus, des poumons, des bronches, de la peau, de l'appareil génital.

Substance active : Roxithromycine
Excipients communs : Magnésium stéarate, Povidone, Silice colloïdale, Talc
Autres excipients (spécifiques à certaines formes) : Acide fumarique, Amidon de maïs, Cellulose microcristalline, Citrate de triéthyle, Eudragit L, Fraise arôme, Glucose anhydre, Hyprolose, Hypromellose, Lactose, Macrogol 6000, Poloxamère, Propylèneglycol, Réglisse arôme, Saccharine sodique, Sodium, Sodium hydroxyde, Sodium laurylsulfate, Titane dioxyde, Vanilline

http://www.eurekasante.fr/medicaments/vidal-famille/medicame...

Торговое наименование:
Гипромеллоза

Международное наименование:
Гипромеллоза (Hypromellose)

Групповая принадлежность:
Вспомогательное вещество

Описание действующего вещества (МНН):
Гипромеллоза

Описание для торгового наименования:
Гипромеллоза

http://www.webapteka.ru/drugbase/name18162.html


http://www.webvidal.ru/2011/av/AV_741.htm

Русское название
Гипромеллоза
Латинское название вещества Гипромеллоза
Hypromellose
Химическое название
Гидроксипропилметилцеллюлоза
Фармакологическая группа вещества Гипромеллоза
Регидратанты
Вспомогательные вещества, реактивы и полупродукты

http://www.rlsnet.ru/mnn_index_id_2262.htm


Andriy Bublikov
Ukraine
Local time: 09:14
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  KISELEV: Где-то я нашла и promellose. Но как сейчас у меня нет время сделать хорошую аргументацию, я бросила... Аскеру судить.
21 hrs
  -> где?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search