разрешающийся миокардит

French translation: myocardite en voie de guérison

20:42 Jun 28, 2010
Russian to French translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Russian term or phrase: разрешающийся миокардит
После получения результатов второй биопсии был поставлен диагноз: разрешающийся миокардит.

Спасибо заранее!
svetlana cosquéric
France
Local time: 11:01
French translation:myocardite en voie de guérison
Explanation:
...40 % des patients présentant une myocardite en voie de guérison...
http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S000339280800028...

Продолжающийся (персистирующий) миокардит. Разрешающийся (заживающий) миокардит ...
www.belmapo.by/downloads/cardiology/2010/kurs.doc

--------------------------------------------------
Note added at 1 day28 mins (2010-06-29 21:10:36 GMT)
--------------------------------------------------

А вот еще ссылочка нашлась в поддержку французской версии (в противоположность английской кальке):

Это книга.
Coeur et médecine interne, Volume 1 Par Ariel Cohen

Ariel Cohen - 2002 - 2309 pages
... en trois groupes : myocardite persistante, guérie ou en voie de guérison. ... adjacente Myocardite persistante +/- fibrose Persistance de l'infiltrat ...
http://books.google.fr/books?id=nhZNAs3OgdsC&pg=RA1-PA860&lp...
Selected response from:

Elena Robert
France
Local time: 11:01
Grading comment
Спасибо Елена!
я написала "en voie de guérison", и в скобках добавила "resolving", так как те французы, на которых рассчитан перевод, часто употребляют именно анлийской слово.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2myocardite en voie de guérison
Elena Robert


Discussion entries: 2





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
myocardite en voie de guérison


Explanation:
...40 % des patients présentant une myocardite en voie de guérison...
http://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S000339280800028...

Продолжающийся (персистирующий) миокардит. Разрешающийся (заживающий) миокардит ...
www.belmapo.by/downloads/cardiology/2010/kurs.doc

--------------------------------------------------
Note added at 1 day28 mins (2010-06-29 21:10:36 GMT)
--------------------------------------------------

А вот еще ссылочка нашлась в поддержку французской версии (в противоположность английской кальке):

Это книга.
Coeur et médecine interne, Volume 1 Par Ariel Cohen

Ariel Cohen - 2002 - 2309 pages
... en trois groupes : myocardite persistante, guérie ou en voie de guérison. ... adjacente Myocardite persistante +/- fibrose Persistance de l'infiltrat ...
http://books.google.fr/books?id=nhZNAs3OgdsC&pg=RA1-PA860&lp...

Elena Robert
France
Local time: 11:01
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо Елена!
я написала "en voie de guérison", и в скобках добавила "resolving", так как те французы, на которых рассчитан перевод, часто употребляют именно анлийской слово.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search