Четырёхбойковое ковочное устройство

French translation: Dispositif de forgeage à quatre marteaux

08:18 Jun 22, 2015
Russian to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / обработка металлов давлением
Russian term or phrase: Четырёхбойковое ковочное устройство
Это устройство, не имеющее собственного привода, рабочий (ковочный) блок, куёт четырьмя бойками, устанавливается на пресс для свободной ковки.

Можно ли назвать его Dispositif à forger à quatre marteaux?
Ludmila Kare
Local time: 23:28
French translation:Dispositif de forgeage à quatre marteaux
Explanation:
Voir exemple
Selected response from:

irinaberthelot
France
Local time: 22:28
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Dispositif de forgeage à quatre marteaux
irinaberthelot
4dispositif de forgeage à quatre percuteurs / à quatre têtes
Viktor Nikolaev


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Dispositif de forgeage à quatre marteaux


Explanation:
Voir exemple


    Reference: http://www.patfr.com/200512/WO2005118179.html
irinaberthelot
France
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dispositif de forgeage à quatre percuteurs / à quatre têtes


Explanation:
Есть ещё и такие варианты перевода:

http://www.google.com/patents/EP2014390A4?cl=fr

http://www.google.com.na/patents/WO2003084696A1?cl=fr


Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 22:28
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Спасибо большое за ответы и ссылки. Кажется мне всё же, что percuteur - это не тот боёк... Tete вроде лучше, но опять же смущает, что это перевод с русского;недоверие у меня к этому переводчику - чего стоит один Ahtonov - Антонов, видимо, там был.

Asker: Беру свои слова обратно, я была неправа. Фамилия этого человека действительно Ахтонов.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search