отзыв на исковое заявление

French translation: conclusions en réponse (à l'assignation)

19:56 Oct 4, 2016
Russian to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Доверенность
Russian term or phrase: отзыв на исковое заявление
= отзыв на исковое заявление =

предмет доверенности

Вести от моего имени любые гражданские и уголовные дела во всех судебных инстанциях, судах общей юрисдикции, арбитражных судах, административных и правоохранительных органах, органах дознания, прокуратуре, в том числе при рассмотрении дел по существу, а также в апелляционной, кассационной и надзорной инстанциях со всеми правами, которые предоставлены законом истцу, ответчику, третьему лицу, потерпевшему, в том числе с правом подписания искового заявления, отзыва на исковое заявление, заявления об обеспечении иска, предъявления иска [...]
Natalia Sivkova
Russian Federation
Local time: 02:53
French translation:conclusions en réponse (à l'assignation)
Explanation:
Ainsi, il peut se passer de nombreux mois après l'assignation pour que la partie adverse daigne déposer ses conclusions en réponse, sans que cela dérange le juge chargé de la mise en état.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2016-10-05 09:04:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ответное исковое заявление, или встречный иск - demande reconventionnelle.
В отзыве на исковое заявление ответчик излагает свою позицию и приводит возражения против утверждений истца. Во встречном иске он уже предъявляет истцу требования.

En droit français, par exemple, des conclusions «visant au rejet total ou partiel des prétentions du demandeur» seraient qualifiées de «conclusions en réponse», la dénomination de «demande reconventionnelle» étant réservée à la seconde catégorie de conclusions, «visant à une condamnation conforme à la demande reconventionnelle ou à une partie de celle-ci»
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/ALL/?uri=CELEX:619...
Selected response from:

Natalia Kharitonova
Netherlands
Local time: 01:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3conclusions en réponse (à l'assignation)
Natalia Kharitonova


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
conclusions en réponse (à l'assignation)


Explanation:
Ainsi, il peut se passer de nombreux mois après l'assignation pour que la partie adverse daigne déposer ses conclusions en réponse, sans que cela dérange le juge chargé de la mise en état.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2016-10-05 09:04:22 GMT)
--------------------------------------------------

Ответное исковое заявление, или встречный иск - demande reconventionnelle.
В отзыве на исковое заявление ответчик излагает свою позицию и приводит возражения против утверждений истца. Во встречном иске он уже предъявляет истцу требования.

En droit français, par exemple, des conclusions «visant au rejet total ou partiel des prétentions du demandeur» seraient qualifiées de «conclusions en réponse», la dénomination de «demande reconventionnelle» étant réservée à la seconde catégorie de conclusions, «visant à une condamnation conforme à la demande reconventionnelle ou à une partie de celle-ci»
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/ALL/?uri=CELEX:619...


    Reference: http://justicecivile.canalblog.com/archives/2013/05/03/27070...
Natalia Kharitonova
Netherlands
Local time: 01:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: А что в таком случае есть "ответное исковое заявление"?

Asker: Спасибо!!!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search