GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:18 Apr 9, 2011 |
Russian to French translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mikhail GINDINSON Georgia Local time: 13:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | installation des équipements, des réseaux de distribution et d'évacuation pour le bâtiment |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Travaux d'équipement du bâtiment |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
installation des équipements, des réseaux de distribution et d'évacuation pour le bâtiment Explanation: Похоже, единого термина в подобном значении во французском нет. Получилась вот такая "синтетика". Можно облегчить до "installation des équipements et des réseaux pour le bâtiment". Réseaux - любые сети (газ-вода-электричество-вентиляция-канализация и т.д.), équipements - любое оборудование (лифты, кондиционеры, огнетушители, телефоны. Технически можно также добавить systèmes. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
8 hrs peer agreement (net): +2 |
Reference: Travaux d'équipement du bâtiment Reference information: http://www.marche-public.fr/Marches-publics/Nomenclature/CPV... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|