01:09 Nov 9, 2006 |
Russian to English translations [PRO] Art/Literary - Sports / Fitness / Recreation / original is a translation from Russian | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrew Vdovin Local time: 12:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | Делать «солнышко». |
| ||
3 | making somersault |
| ||
3 | spinning around on a swing |
| ||
3 | ... |
|
making somersault Explanation: Это и означает "делать солнышко" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"making a little sun" spinning around on a swing Explanation: this is indeed a literal translation from Russian, and this is just what kids like to do: swing so high that you spin around http://elmhurst.edu/~leader/11-22-05/cp9.html ... unexpected arrival is captured in a montage with Elizabeth�s spinning around on a swing in the rain. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
.. ... Explanation: I think a child would say "swing high". More formally, you could say swing "in a wide arc". The idea seems to be swinging with a large amplitude -- we would normally say "with a wide swing" except that's no good here because it's about swinging already. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Делать «солнышко». Explanation: Так называется фигура, проделываемая на качелях. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-11-09 04:17:35 GMT) -------------------------------------------------- Это полный переворот на качелях. Качели – цирковой реквизит, который переехал под купол цирка, но абсолютно не ... ограничительной планки (на цирковых качелях можно сделать "солнышко"), ... www.circusland.com/favorites/rus/glossary.html Крыша над качелями не давала ей возможности сделать "солнышко", но уж не раскачаться до самой этой крыши она не могла. Когда качели раскачались до ... bleach.5bb.ru/viewtopic.php?id=20 -------------------------------------------------- Note added at 2 days4 hrs (2006-11-11 05:14:50 GMT) -------------------------------------------------- OK, if you need a correct english version, it's "to spin around" |
| |
Grading comment
| ||