андреевский

English translation: Old chap like from Andreev's works

05:57 Mar 18, 2019
Russian to English translations [PRO]
Poetry & Literature
Russian term or phrase: андреевский
“а книги через несколько минут после этого у меня купил типичный андреевский старикан с козьей бородой, в круглых очках.” - Александр Грин, Крысолов.

А что значит “андреевский” в этом контексте?
lucasv
South Africa
Local time: 08:19
English translation:Old chap like from Andreev's works
Explanation:
На творчество А. Грина в свое время имел влияние писатель Леонид Андреев. Об этом есть здесь: http://www.newfoundglory.ru/krug-obscheniya/leonid-nikolaevi...

Скорее всего, это отсылка к старику из какого-либо его произведения...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-18 07:40:46 GMT)
--------------------------------------------------

Вот здесь есть упоминание какого-то символического "старика в халате" в произведении Андреева:
https://www.e-reading.club/bookreader.php/1054706/Ayhenvald_...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-18 07:44:07 GMT)
--------------------------------------------------

Оттуда же:
"Во время панихиды по гимназисту-самоубийце какой-то совсем незначительный человек с козлиной реденькой бородкой тычет по рукам гимназистов кучкой пылающие свечи и шепчет «Раздавайте!», а сам, все так же на ходу, уверенно и громко отвечает священнику: «Господу помолимся! Господу помолимся!» "

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-18 07:54:08 GMT)
--------------------------------------------------

Это роман "Сашка Жегулёв".
Selected response from:

Oksana Dziubek
Ukraine
Local time: 09:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Old chap like from Andreev's works
Oksana Dziubek
3Andreevsky
mrrafe
Summary of reference entries provided
из времен Андрея Первозванного / старикан из Андреевск
Turdimurod Rakhmanov

  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Andreevsky


Explanation:
Typical resident of the Andreevsky neighborhood in Kiev - интеллигенция? богемский?

"Montmartre of Kiev" - https://en.wikipedia.org/wiki/Andriyivskyy_Descent

mrrafe
United States
Local time: 02:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Old chap like from Andreev's works


Explanation:
На творчество А. Грина в свое время имел влияние писатель Леонид Андреев. Об этом есть здесь: http://www.newfoundglory.ru/krug-obscheniya/leonid-nikolaevi...

Скорее всего, это отсылка к старику из какого-либо его произведения...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-18 07:40:46 GMT)
--------------------------------------------------

Вот здесь есть упоминание какого-то символического "старика в халате" в произведении Андреева:
https://www.e-reading.club/bookreader.php/1054706/Ayhenvald_...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-18 07:44:07 GMT)
--------------------------------------------------

Оттуда же:
"Во время панихиды по гимназисту-самоубийце какой-то совсем незначительный человек с козлиной реденькой бородкой тычет по рукам гимназистов кучкой пылающие свечи и шепчет «Раздавайте!», а сам, все так же на ходу, уверенно и громко отвечает священнику: «Господу помолимся! Господу помолимся!» "

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-03-18 07:54:08 GMT)
--------------------------------------------------

Это роман "Сашка Жегулёв".


    Reference: http://www.newfoundglory.ru/krug-obscheniya/leonid-nikolaevi...
Oksana Dziubek
Ukraine
Local time: 09:19
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mk_lab
5 hrs
  -> Thank you!

agree  Vladyslav Golovaty
12 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


20 mins
Reference: из времен Андрея Первозванного / старикан из Андреевск

Reference information:
у меня две предположение,
из времен Андрея Первозванного (означает что старикан прожил много лет, много чего видел и хочет покупать очень дешево)/ старикан из Андреевск, в Ярословле настояжее время.

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search