https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/law-patents/335326-%D0%B7%D0%B0%D1%8F%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C-%D0%B2-%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B5.html&phpv_redirected=1

Заявитель (в суде)

English translation: petitioner

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:заявитель (в суде)
English translation:petitioner
Entered by: Vera Fluhr (X)

21:50 Jan 1, 2003
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents
Russian term or phrase: Заявитель (в суде)
Plaintiff? Would that be a correct rendering?
LisaNovos
Petitioner
Explanation:
Извините, но истец и заявитель - это не одно и тоже. Любой юрист Вам это подтвердит.

APPEAL TO THE UCSU APPELLATE COURT Petitioner: Andrew Luxen, Matthew Dempsey, and Kirk Hamm, On behalf of the members of UCSU v. Respondent: UCSU Appellate ...
http:/www-ucsu.colorado.edu/appellate/ caselaw/2001/appeal8.PDF

... Petitioner seeks a Court order authorizing release of identifying and or medical information regarding this adoption, Including but no limited to the non ...
http://www.aborn.org/State/Indiana.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 00:51:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Иногда эти понятия (истец и заявитель) действительно совпадают, но не всегда.
Истец = он всегда подает заявление ПРОТИВ кого-то, Т.е. если есть истец, то есть и ответчик.
Заявитель же - это более широкое понятие, он может подать заявление не обязательно против кого-то, а, например, обратиться в суд за разрешением, или довести до сведения суда какую-то информацию.
Заявитель может также участвовать в судебном деле в качестве третьего лица, т.е. ни на стороне истца, ни на стороне ответчика.
Вот посмотрите эти примеры:

... судья будет оказывать посильную помощь истцу или заявителю для того, чтобы .....
http://www.business.ua/i455/a7675/

... доказательств, подтверждающих притворность, по мнению заявителей жалобы, совершенных истцом сделок с векселями, включая сделки по приобретению ...
http://www.parfenov.ru/?1006-99

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 00:58:41 (GMT)
--------------------------------------------------

... не может быть удовлетворено данное исковое требование и потому, что заявителем и истцами не доказано отсутствие вины истцов в том, что они не были допущены к ...
http://private.peterlink.ru/jca/rez/c7_3.htm

Проверив материалы дела, выслушав представителя заявителя, поддержавшего доводы жалобы, представителя истца, возражавшего против ее удовлетворения, ...
http://www.kadis.ru/texts/pattern_texts1.html?/texts/marb_35...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 11:12:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Я хочу привести реальный пример из моей собственной практики. У меня три фамилии:

- фамилия Fluhr (это фамилия моего мужа),
- моя исходная девичья фамилия, которая во Франции тоже считается моей, но в России я ее потеряла много лет назад, когда в первый раз вышла замуж и поменяла фамилию,
- и еще есть фамилия моего первого мужа, которая по российским законам моя (я ее сохранила при разводе с первым мужем), но по французским законам я теперь не имею права ее носить. Но меня все в России знают именно под этой фамилией, и у меня более 50 публикаций с этой фамилией, а также все мои российские дипломы.
Так вот, чтобы иметь возможность этой фамилией во Франции тоже пользоваться, я подавала в суд заявление.
Я была ЗАЯВИТЕЛЬ, но никак не истец.

Таких примеров можно привести много. Например, заявление об усыновлении ребенка, и т.д.
Да и вообще - посмотрите еще раз мои примеры - там все видно.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 01:22:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Хочу оговориться - суть моего ответа состоит в том, что \"заявитель\" и \"истец\" - эжто разные термины, рахные понятия. Должен ли заявителть обязательно называться Petitioner, или есть еще какое-то слово - этого я не знаю, я никакого другого не нашла. Но по-моему, логично считать, что тот, кто подает заявление (petition) - тот Petitioner, а тот кто подает иск (claim) - тот claimant.

Вот примеры, которые показывают, что и по-английски тоже \"petitioner\" и \"claimant\" - это разные участники процесса:

... The petitioner has no objection to claimant participating in depositions by telephone and the request for an order compelling the itemization is not warranted. ...
http://wcc.dli.state.mt.us/R/RYAN_RC_DEPOSITIONS.htm

Michael Ragarz
... ORDER. Finding good cause,. IT IS HEREBY ORDERED THAT within two weeks of this Order counsel for claimant shall pay to petitioner\'s counsel the sum of $300. ...
http://wcc.dli.state.mt.us/R/RAGATZ_M_SANCTIONS.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 01:25:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Application for Injunction (General form)
Applicant
Claimant
Petitioner
(Tick whichever applies) ...
http://www.courtservice.gov.uk/fandl/forms/n16a.pdf
Selected response from:

Vera Fluhr (X)
Local time: 08:45
Grading comment
You are so convincing Vera :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Petitioner
Vera Fluhr (X)
4 +2Plaintiff / Appellant / Applicant / Declarant
Deborah Hoffman
5Claimant
cheeter
4 +1(adoption) petitioner
Vera Fluhr (X)


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Plaintiff / Appellant / Applicant / Declarant


Explanation:
It depends on the context. What kind of a suit is it?

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 23:58:05 (GMT)
--------------------------------------------------

I wasn\'t saying that истец и заявитель are the same thing as I was quoted below. I was saying that in English заявитель can be translated as any of the above, depending on the context. I stand by that answer.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 03:04:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Ah, this appears to be an adoption case, judging by the other posts of the questioner.

As Vera Fluhr says, \"Petitioner\" is probably the most appropriate term in this context. If it were patents the term would be most likely \"applicant\" and for a name change either \"petitioner\" or \"plaintiff\" are used (compare Virginia http://www.co.fairfax.va.us/courts/circuit/pdf/name_change_7... and New Jersey: http://www.judiciary.state.nj.us/rules/r4-72.htm).

Sometimes \"plaintiff\" is also used for adoption, but this is rare and usually when the adoption is contested by a parent who has lost contact after a divorce. (As in http://www.sconet.state.oh.us/rod/documents/8/2002/2002-ohio...

NB: This is American law - I make no claim to know what is done in Canada or on the other side of the Atlantic :P

Deborah Hoffman
Local time: 02:45
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 407

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Pashuk (X)
0 min

agree  Ludwig Chekhovtsov
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Petitioner


Explanation:
Извините, но истец и заявитель - это не одно и тоже. Любой юрист Вам это подтвердит.

APPEAL TO THE UCSU APPELLATE COURT Petitioner: Andrew Luxen, Matthew Dempsey, and Kirk Hamm, On behalf of the members of UCSU v. Respondent: UCSU Appellate ...
http:/www-ucsu.colorado.edu/appellate/ caselaw/2001/appeal8.PDF

... Petitioner seeks a Court order authorizing release of identifying and or medical information regarding this adoption, Including but no limited to the non ...
http://www.aborn.org/State/Indiana.html

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 00:51:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Иногда эти понятия (истец и заявитель) действительно совпадают, но не всегда.
Истец = он всегда подает заявление ПРОТИВ кого-то, Т.е. если есть истец, то есть и ответчик.
Заявитель же - это более широкое понятие, он может подать заявление не обязательно против кого-то, а, например, обратиться в суд за разрешением, или довести до сведения суда какую-то информацию.
Заявитель может также участвовать в судебном деле в качестве третьего лица, т.е. ни на стороне истца, ни на стороне ответчика.
Вот посмотрите эти примеры:

... судья будет оказывать посильную помощь истцу или заявителю для того, чтобы .....
http://www.business.ua/i455/a7675/

... доказательств, подтверждающих притворность, по мнению заявителей жалобы, совершенных истцом сделок с векселями, включая сделки по приобретению ...
http://www.parfenov.ru/?1006-99

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 00:58:41 (GMT)
--------------------------------------------------

... не может быть удовлетворено данное исковое требование и потому, что заявителем и истцами не доказано отсутствие вины истцов в том, что они не были допущены к ...
http://private.peterlink.ru/jca/rez/c7_3.htm

Проверив материалы дела, выслушав представителя заявителя, поддержавшего доводы жалобы, представителя истца, возражавшего против ее удовлетворения, ...
http://www.kadis.ru/texts/pattern_texts1.html?/texts/marb_35...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-02 11:12:10 (GMT)
--------------------------------------------------

Я хочу привести реальный пример из моей собственной практики. У меня три фамилии:

- фамилия Fluhr (это фамилия моего мужа),
- моя исходная девичья фамилия, которая во Франции тоже считается моей, но в России я ее потеряла много лет назад, когда в первый раз вышла замуж и поменяла фамилию,
- и еще есть фамилия моего первого мужа, которая по российским законам моя (я ее сохранила при разводе с первым мужем), но по французским законам я теперь не имею права ее носить. Но меня все в России знают именно под этой фамилией, и у меня более 50 публикаций с этой фамилией, а также все мои российские дипломы.
Так вот, чтобы иметь возможность этой фамилией во Франции тоже пользоваться, я подавала в суд заявление.
Я была ЗАЯВИТЕЛЬ, но никак не истец.

Таких примеров можно привести много. Например, заявление об усыновлении ребенка, и т.д.
Да и вообще - посмотрите еще раз мои примеры - там все видно.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 01:22:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Хочу оговориться - суть моего ответа состоит в том, что \"заявитель\" и \"истец\" - эжто разные термины, рахные понятия. Должен ли заявителть обязательно называться Petitioner, или есть еще какое-то слово - этого я не знаю, я никакого другого не нашла. Но по-моему, логично считать, что тот, кто подает заявление (petition) - тот Petitioner, а тот кто подает иск (claim) - тот claimant.

Вот примеры, которые показывают, что и по-английски тоже \"petitioner\" и \"claimant\" - это разные участники процесса:

... The petitioner has no objection to claimant participating in depositions by telephone and the request for an order compelling the itemization is not warranted. ...
http://wcc.dli.state.mt.us/R/RYAN_RC_DEPOSITIONS.htm

Michael Ragarz
... ORDER. Finding good cause,. IT IS HEREBY ORDERED THAT within two weeks of this Order counsel for claimant shall pay to petitioner\'s counsel the sum of $300. ...
http://wcc.dli.state.mt.us/R/RAGATZ_M_SANCTIONS.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-03 01:25:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Application for Injunction (General form)
Applicant
Claimant
Petitioner
(Tick whichever applies) ...
http://www.courtservice.gov.uk/fandl/forms/n16a.pdf


    www-ucsu.colorado.edu/appellate/
    Reference: http://www.aborn.org/State/Indiana.html
Vera Fluhr (X)
Local time: 08:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 913
Grading comment
You are so convincing Vera :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mark Vaintroub
2 hrs
  -> Thank you, Mark

agree  Natalia Olshanskaya Robinson
3 hrs
  -> Thank you, Natalia

agree  Oleg Osipov
5 hrs
  -> Thank you, Kot

agree  Andrew Vdovin
9 hrs
  -> Thanks!

agree  Ludwig Chekhovtsov
13 hrs
  -> Thank you, Ludwig

neutral  Deborah Hoffman: The questioner has not left enough information to determine the answer to the question. Depending on the type of legal proceeding she is dealing with the terminology varies in English.
23 hrs
  -> Yes, but she translates from Russian, however. In Russian, "заявитель" and "истец" are different terms. Please see my samples above. Thank you for your remark.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Claimant


Explanation:
если это касается гражданского иска. но это употребление в Великобритании (после недавней правовой реформы, в результате которой Plaintiff заменился на Claimant).



    Dictionary of Law by Curzon (2002)
cheeter
Local time: 09:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 131
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(adoption) petitioner


Explanation:
Заявитель, который подает заявление ооб усыновлении ребенка (у Вас ведь, насколько я понимаю, именно такой случай?). Я вынесла этот ответ отдельно, потому чтио приписки к ответам мало кто читает.

Iowa Code 1999: Section 600.8
... (1) Whether the home of the prospective adoption petitioner is a suitable one for the placement of a minor person to be adopted. ...
http://www.legis.state.ia.us/IACODE/1999/600/8.html

PETITION FOR ADOPTION
Page 1. Female seek(s) to adopt the following child: PETITION FOR ADOPTION Petitioner(s)(specify name of each petitioner): Age: Male d. Place of birth (if known ...
http://www.courtinfo.ca.gov/forms/documents/adopt200.pdf

The Children's Law Center, Inc.
... Child 1 Name Sex Date of Birth Place of Birth Race Religion Child's Name After Adoption? Petitioner's Relationship to Child Date Child Begin Residing with ...
http://www.childrenslawcenter.org/resources/ pdapreferralform.pdf


    Reference: http://www.courtinfo.ca.gov/forms/documents/adopt200.pdf
    www.childrenslawcenter.org/resources/ pdapreferralform.pdf
Vera Fluhr (X)
Local time: 08:45
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 913

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deborah Hoffman
3 mins
  -> Thank you, dzaccaro. BTW, this confirms your answer to the question "удовлетворить заявление"
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: