16:41 Oct 13, 2015 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Zakharov Russian Federation Local time: 10:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (see comments) |
| ||
3 | pitch |
| ||
2 | discretization interval/step |
|
шаг следования discretization interval/step Explanation: Judging by this reference in Russian: https://books.google.me/books?id=nwtWFP3d-f4C&pg=PA348&lpg=P... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
pitch Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(see comments) Explanation: The first sentence appears to be dealing with time between two consecutive pulses/events/actions. If so, it's REPETITION PERIOD. The second one is certainly about a geometric increment, which is PITCH or SPACING. In fact, "выполнены с шагом следования" means simply "are spaced". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.