GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:07 Sep 13, 2012 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oleg Lozinskiy Russian Federation Local time: 22:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | with too little time allocated for |
| ||
4 | insufficient time was alloted in the agenda to properly prepare |
| ||
3 | see explanation |
|
see explanation Explanation: 1. The matter was included [on the agenda] by providing insufficient time to properly... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
with too little time allocated for Explanation: Естественно, "оЧеПатка". Но и вся фраза по-русски сформулирована "коряво". Вопрос нельзя поставить на повестку дня "ПУТЕМ УСТАНОВКИ...ВРЕМЕНИ". Вопрос либо поставлен на повестку дня, либо не поставлен. А вот когда он уже поставлен, то может выясниться, что для его надлежащей подготовки времени слишком мало (причем, м.б., не по чьему-то злому умыслу - а просто "хотели как лучше, получилось как всегда" В.С.Черномырдин). Отсюда мой вариант перевода. -------------------------------------------------- Note added at 6 час (2012-09-13 10:23:53 GMT) -------------------------------------------------- Вся фраза могла бы начинаться так: The matter was put on the agenda with too little time allocated for its adequate... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
insufficient time was alloted in the agenda to properly prepare Explanation: insufficient time was alloted in the agenda to conduct the necessary preparation Explanation: That's how I would put it...I think you can leave out the путем insufficient time was alloted in the agenda to properly prepare for review of the issue |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.