по надзору за соблюдением прав и свобод граждан Лариса Коптева

English translation: Larissa Kopteva, Head of the Department for Supervision over Observance of the Rights and Freedoms..

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:по надзору за соблюдением прав и свобод граждан Лариса Коптева
English translation:Larissa Kopteva, Head of the Department for Supervision over Observance of the Rights and Freedoms..
Entered by: Vladyslav Golovaty

19:16 Oct 31, 2017
Russian to English translations [Non-PRO]
Government / Politics / Elections in Russia
Russian term or phrase: по надзору за соблюдением прав и свобод граждан Лариса Коптева
Об зтом во вторник, 24 октября, ТАСС заявила начальник управления Генпрокуратуры России по надзору за соблюдением прав и свобод граждан Лариса Коптева.

Actually, I need this whole sentence translated, but it doesn't fit into the field.
It's from an article about the elections in 2018 and I need to translate it for university but I don't really get this sentence. Translations into German would also be welcomed since I have to translate it into German but since I just want to understand it better it doesn't really matter. I'm not trying to let someone else do my homework, but I just really don't get the structure of this one sentence.
Katharina3
Germany
Larissa Kopteva, Head of the Department for Supervision over Observance of the Rights and Freedoms..
Explanation:
Larissa Kopteva, Head of the Department for Supervision over Observance of the Rights and Freedoms of Citizens, Office of the Prosecutor General of the Russian Federation

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-10-31 23:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

the head of the department for supervision over observance of human rights and freedoms at the Prosecutor-General's Office said. Larisa Kopteva noted ... http://tass.com/politics/972316

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2017-11-01 09:13:12 GMT)
--------------------------------------------------

On Tuesday, October 24, TASS, Larissa Kopteva, Head of the Department for Supervision … made this public announcement

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2017-11-09 20:14:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 08:00
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Larissa Kopteva, Head of the Department for Supervision over Observance of the Rights and Freedoms..
Vladyslav Golovaty


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Larissa Kopteva, Head of the Department for Supervision over Observance of the Rights and Freedoms..


Explanation:
Larissa Kopteva, Head of the Department for Supervision over Observance of the Rights and Freedoms of Citizens, Office of the Prosecutor General of the Russian Federation

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2017-10-31 23:47:25 GMT)
--------------------------------------------------

the head of the department for supervision over observance of human rights and freedoms at the Prosecutor-General's Office said. Larisa Kopteva noted ... http://tass.com/politics/972316

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2017-11-01 09:13:12 GMT)
--------------------------------------------------

On Tuesday, October 24, TASS, Larissa Kopteva, Head of the Department for Supervision … made this public announcement

--------------------------------------------------
Note added at 9 days (2017-11-09 20:14:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks!


    https://eng.genproc.gov.ru/organization_chart/genprokuratura/
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 08:00
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Thank you, but this leaves out the part with the TASS..


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ekaterina Grebenshchikova
5 hrs
  -> Thank you very much, Ekaterina!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search