09:11 Jan 18, 2006 |
Russian to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: TranslatonatoR Local time: 23:59 | ||||||
Grading comment
|
При всем уважении к необходимости соблюдения процедур определения With all due respect for the neccessity of adhering to the defining procedures Explanation: --- -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2006-01-18 09:17:47 GMT) -------------------------------------------------- I apologize, it should be "necessity". |
| |
Grading comment
| ||