медвежеопасный период

08:48 Dec 16, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Russian to English translations [PRO]
Science - Environment & Ecology / инструкция по ОЗОТОБОС
Russian term or phrase: медвежеопасный период
термин в рамках курса по введению в ОЗОТОБОС для производственного предприятия
Marina Zakharevskaya
Russian Federation
Local time: 20:45

Summary of answers provided
3 +4bear danger season / bear attack season
Oleg Lozinskiy
3bear hazard period
Roman Bouchev



36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
bear danger season / bear attack season

The bear danger season begins in May, subsides in August and ends in October.

A bear attack is an attack by any mammal of the family Ursidae, on another animal, although it usually refers to bears attacking humans or domestic pets. Bear attacks are of particular concern for those who are in bear habitats. They can be fatal and often hikers, hunters, fishers, and others in bear country take precautions against bear attacks.

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 20:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 41
Notes to answerer
Asker: спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carole Wolfe: Prefer "bear danger season"
27 mins
  -> Thank you, Carole!

agree  DT SM
28 mins
  -> Thank you!

agree  Turdimurod Rakhmanov
1 hr
  -> Thank you, Turdimurod!

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
3 hrs
  -> Thank you, Frank!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bear hazard period

Привожу этот вариант в дополнение к варианту Олега. Bear attack season ближе к английскому узусу, наверное, однако ссылка на сочетание bear danger season одна на весь Интернет, что указывает на редкую сочетаемость входящих в него компонентов. Мой вариант тоже не блещет результатами. Всего две ссылки на журнал фирмы Salym Petroleum.
В одном из номеров их журнала New Horizons на стр. 9 приводится интервью с начальником отдела инфраструктуры месторождения и пассажирских перевозок Александром Абрамовым. В нем встречается искомое словосочетание:
– Assuming the name of the committee, it also handles safety issues. Can you give an example of such issues?
– At one of the meetings a hoist crew submitted a proposal to develop a short way from accommodation camps to work site. Taking into account the BEAr HAZARD PERIOD, passage to work site through regular access ways created
additional risks for people. Therefore we decided to build a special passage across the dike, which would ensure the shortest way. In case this practice practice proves fairly well, such crossings will appear on all well pads.
На стр. 14 представлена даже награда за оценку риска в медвежеопасный период (см. ссылку на русскоязычную версию журнала).
Само понятие употребляют в основном представители охотнадзора.

Note added at 2 days 3 hrs (2019-12-18 12:05:15 GMT)

Интересно, что bear hazard образует устойчивое сочетание со словом assessment и встречается преимущественно на канадских сайтах. В документе фирмы DeltaWest Energy, посвященном мероприятиям в чрезвычайным ситуациям, есть раздел Monitoring Work Sites. В нем встречается словосочетание area of high bear hazard. По-русски встречается, хоть и редко, аналогичное понятие - "медвежеопасный" район.

Note added at 2 days 3 hrs (2019-12-18 12:06:39 GMT)

На стр. 175 читаем: Employees working away from the main site may occasionally find themselves working in an AREA of HIGH BEAR HAZARD. Normally work should be halted and workers removed until the bear hazard is no longer present. However, if work can not be shut down, a qualified bear monitor should be assigned to alert workers when bears are present and move people out of harms way. Only in extreme cases would bear monitors displace the bears in order for work to continue (https://deltawestenergy.com/images/PDF/DeltaWest-CERP-July20...

Note added at 2 days 3 hrs (2019-12-18 12:39:59 GMT)

Наравне с bear attack season часто встречается и bear ALERT season.

Roman Bouchev
Russian Federation
Local time: 20:45
Native speaker of: Russian
Notes to answerer
Asker: спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search