Обеспеченность противопожарных служб

English translation: (См.)

21:50 Apr 8, 2017
Russian to English translations [PRO]
Environment & Ecology
Russian term or phrase: Обеспеченность противопожарных служб
Лесные пожары наиболее губительные для лесов республики. При этом пожарам подвержены наиболее ценные хвойные насаждения. За последние 10 лет на территории государственного лесного фонда произошло около 10 тыс. лесных пожаров, которыми было охвачено 385 тыс. га лесной площади, в том числе более 200 тыс. га покрытой лесом площади. Ущерб от пожаров за указанный период составил 3,8 млрд. тенге. Обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений составляет около 52 %.
Тушение лесных пожаров в горных, труднодоступных, удаленных местах связано с риском, трудностью доставки людей и техники, неконтролируемостью распространения пожаров на большие площади, что требует обеспечение службы авиационной охраны лесов авиатехникой и оборудованием для тушения пожаров с воздуха.
arinaotm
English translation:(См.)
Explanation:
Обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений составляет около 52 %.
->
Some 52 percent of fire services of Kazakhstan’s environmental institutions have all the necessary fire-fighting vehicles, monitoring facilities and communications equipment.


Нашел в другом месте более широкий контекст:

Леса и прочие лесопокрытые земли | Национальный доклад о состоянии окружающей среды Республики Казахстан
http://ecodoklad.kz/forest-and-other-wooded-land

== НАЧАЛО ЦИТАТЫ ==

Для ликвидации лесных пожаров на территории лесного фонда республики расположено 168 лесных пожарных станций (ЛПС), укомплектованные пожарными машинами в количестве 430 единиц и тракторами с прицепными оборудованиями 544 единиц.

В целях оперативного обнаружения лесных пожаров имеется более 200 пожарно-наблюдательных вышек, на которых организованы дежурства в течении пожароопасного сезона. Для оперативной связи работниками государственных лесовладельцев используются более 4000 радиостанций, а также телефонная и мобильная связь. [u]И все же обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений по республике составляет — 52 %.[/u]

== КОНЕЦ ЦИТАТЫ ==

Таким образом, возможно, под обеспеченностью понимается наличие пожарных машин, тракторов и различного оборудования, включая технические средства связи.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2017-04-10 06:23:16 GMT)
--------------------------------------------------

Извиняюсь, использовал не тот тег подчеркивания. Повторяю конец цитаты:

В целях оперативного обнаружения лесных пожаров имеется более 200 пожарно-наблюдательных вышек, на которых организованы дежурства в течении пожароопасного сезона. Для оперативной связи работниками государственных лесовладельцев используются более 4000 радиостанций, а также телефонная и мобильная связь. И все же обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений по республике составляет — 52 %.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2017-04-10 06:30:33 GMT)
--------------------------------------------------

Запоздало сообразил, что неправильно понял сказанное. Исправляюсь:

Обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений составляет около 52 %.
->
The fire services of Kazakhstan’s environmental institutions have [only] 52 percent of the necessary fire-fighting vehicles, monitoring facilities and communications equipment.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2017-04-10 06:53:52 GMT)
--------------------------------------------------

Лишний раз упоминать Казахстан необязательно, так что предложение можно немного упростить:

Обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений составляет около 52 %.
->
The fire services of environmental institutions have [only] 52 percent of the necessary fire-fighting vehicles, monitoring facilities and communications equipment.
Selected response from:

Lazyt3ch
Local time: 13:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +352 percent equipped
DTSM
3The forest fire protection services must safeguard/protect 52%
mrrafe
2(См.)
Lazyt3ch


Discussion entries: 2





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
52 percent equipped


Explanation:
fire-fighting services are 52 percent equipped

https://www.google.by/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=1&es...



DTSM
Local time: 10:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilan Rubin (X)
12 hrs
  -> Спасибо!

agree  Anzhelika Kuznetsova
1 day 58 mins
  -> Спасибо!

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
1 day 11 hrs
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The forest fire protection services must safeguard/protect 52%


Explanation:
Ne ponimayu tolko 200000 HA lesnie a 385000 HA vsyevo. No po mneniyu 52% znachet 200/385 (51.9%). Mozhet byt, protivnaya sluzhba otvetchayet za zashchitu 52% zemli.

mrrafe
United States
Local time: 04:07
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lazyt3ch: Very doubtful.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
(См.)


Explanation:
Обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений составляет около 52 %.
->
Some 52 percent of fire services of Kazakhstan’s environmental institutions have all the necessary fire-fighting vehicles, monitoring facilities and communications equipment.


Нашел в другом месте более широкий контекст:

Леса и прочие лесопокрытые земли | Национальный доклад о состоянии окружающей среды Республики Казахстан
http://ecodoklad.kz/forest-and-other-wooded-land

== НАЧАЛО ЦИТАТЫ ==

Для ликвидации лесных пожаров на территории лесного фонда республики расположено 168 лесных пожарных станций (ЛПС), укомплектованные пожарными машинами в количестве 430 единиц и тракторами с прицепными оборудованиями 544 единиц.

В целях оперативного обнаружения лесных пожаров имеется более 200 пожарно-наблюдательных вышек, на которых организованы дежурства в течении пожароопасного сезона. Для оперативной связи работниками государственных лесовладельцев используются более 4000 радиостанций, а также телефонная и мобильная связь. [u]И все же обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений по республике составляет — 52 %.[/u]

== КОНЕЦ ЦИТАТЫ ==

Таким образом, возможно, под обеспеченностью понимается наличие пожарных машин, тракторов и различного оборудования, включая технические средства связи.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2017-04-10 06:23:16 GMT)
--------------------------------------------------

Извиняюсь, использовал не тот тег подчеркивания. Повторяю конец цитаты:

В целях оперативного обнаружения лесных пожаров имеется более 200 пожарно-наблюдательных вышек, на которых организованы дежурства в течении пожароопасного сезона. Для оперативной связи работниками государственных лесовладельцев используются более 4000 радиостанций, а также телефонная и мобильная связь. И все же обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений по республике составляет — 52 %.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2017-04-10 06:30:33 GMT)
--------------------------------------------------

Запоздало сообразил, что неправильно понял сказанное. Исправляюсь:

Обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений составляет около 52 %.
->
The fire services of Kazakhstan’s environmental institutions have [only] 52 percent of the necessary fire-fighting vehicles, monitoring facilities and communications equipment.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day9 hrs (2017-04-10 06:53:52 GMT)
--------------------------------------------------

Лишний раз упоминать Казахстан необязательно, так что предложение можно немного упростить:

Обеспеченность противопожарных служб природоохранных учреждений составляет около 52 %.
->
The fire services of environmental institutions have [only] 52 percent of the necessary fire-fighting vehicles, monitoring facilities and communications equipment.

Lazyt3ch
Local time: 13:07
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search