https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/energy-power-generation/6453823-%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0%D0%BD-%D0%B4%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B8.html&phpv_redirected=1

карман двери

10:54 Jan 17, 2018
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Recirculation cooling system
Russian term or phrase: карман двери
Установки системы находятся в помещениях ... в районе кармана двери транспортного шлюза.
Nadezhda Golubeva
Russian Federation
Local time: 13:35


Summary of answers provided
4air-lock corridor
George Pavlov
3door pocket
Vladyslav Golovaty
2airlock door envelope
IrinaN


Discussion entries: 3





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
door pocket


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-01-17 11:22:02 GMT)
--------------------------------------------------

of the transport gateway

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
air-lock corridor


Explanation:
air-lock corridor gate/door


    Reference: http://www.ultrapuretechnology.com/components/doors/
George Pavlov
Canada
Local time: 06:35
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

29 days   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
airlock door envelope


Explanation:
https://gov.spb.ru/static/writable/.../СП 59.13330.2016.docx

3.18 карман (здесь): Ниша, пространство, примыкающее к границе помещения или коммуникационного пути вне их пределов.

"Карман" действительно нередко используется в смысле "ниши". Отпуская фантазию дальше, осмелюсь предположить, что речь идет о радиусе открытия/закрытия двери.

То же, что "зона ометания".

IrinaN
United States
Local time: 05:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: