приведенная к

English translation: adjusted in accordance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:приведенная к
English translation:adjusted in accordance
Entered by: Vaddy Peters

18:48 Mar 22, 2012
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Russian term or phrase: приведенная к
ЗАЩИТА ЦЕПИ ВОЗБУЖДЕНИЯ ОТ ЗАМЫКАНИЙ НА " ЗЕМЛЮ ".
Защита выполнена с помощью реле типа КЗР-3, которое реагирует непо-средственно на ве¬личину сопротивления изоляции, не имеет мертвой зоны и мо-жет работать как при вращающемся, так и при остановленном агрегате. В защите используется принцип наложения на напряжение воз¬будителя внешнего перемен-ного напряжения через разделительный конденсатор. Питание реле осуществляет-ся от переменного оперативного тока 220 В данного генератора. Для ввода в действие и вывода из работы предусмотрена накладка "5Н КЗР-3"9 располо¬женная на пане-ли №3 агрегатного щита. Защита действует на сигнал при снижении изоляции це¬пей возбуждения до 10 ком. При включенном реле на цепи возбуждения относительно "земли" действует переменное напряжение порядка 65В. При работах в цепях воз-буждения следует снимать с защиты напряжение 220В ключом КЗР, расположен-ным на панели №3 агрегатного щита. Для контроля изоляции цепей возбуждения, находящихся под рабочим напряжением, при¬меняется мостовая схема ОРГРЭС, аналогичная схема контроля изоляции сети оперативного по¬стоянного тока, опи-санной в настоящей инструкции. Схема может давать правильные замеры в пре-делах своего класса только при номинальном для этой схемы напряжении. Для схем контроля изоляции, выполненных на генераторах ГЭС-2, номинальным на-пряже¬нием является напряжение 220В. Поскольку напряжение возбуждения находит-ся в пределах 110-330 В, омметр схемы кон¬троля изоляции дает завышенные пока-зания. На рис. показана шкала омметра, **приведенная к напряжению возбуждения. Цифры без скобок соответствуют значениям делении шкалы прибора. Цифры, за-ключенные в скобках, соответствуют действительным значениям сопротивления изоля¬ции.

Спасибо!
Nadezhda Wenzel
adjusted in accordance
Explanation:
ohmmeter scale adjusted in accordance with the excitation voltage

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2012-03-22 19:25:16 GMT)
--------------------------------------------------

как всегда не очень грамотные в словесности технари наплетут такого, что не сразу разберёшься. что имеют в виду. Здесь фишка в том, что из-за колебаний напряжения, показания омметра изоляции могут отличаются от фактических и приходится из пересчитывать или трансполировать (корректировать) шкалу. Однако, я сомневаюсь, что показания всегда завышены, как написано, поскольку сами же говорят, что напряжение может быть как выше, так и ниже номинала.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2012-03-22 19:28:47 GMT)
--------------------------------------------------

причём, на целых 110 В !!!
Selected response from:

Vaddy Peters
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4adjusted in accordance
Vaddy Peters
4corrected to
Farida Vyachkileva
4subjected to
Jaime Holmes DipTrans MITI


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adjusted in accordance


Explanation:
ohmmeter scale adjusted in accordance with the excitation voltage

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2012-03-22 19:25:16 GMT)
--------------------------------------------------

как всегда не очень грамотные в словесности технари наплетут такого, что не сразу разберёшься. что имеют в виду. Здесь фишка в том, что из-за колебаний напряжения, показания омметра изоляции могут отличаются от фактических и приходится из пересчитывать или трансполировать (корректировать) шкалу. Однако, я сомневаюсь, что показания всегда завышены, как написано, поскольку сами же говорят, что напряжение может быть как выше, так и ниже номинала.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2012-03-22 19:28:47 GMT)
--------------------------------------------------

причём, на целых 110 В !!!

Vaddy Peters
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
corrected to


Explanation:
xxxxxxxxxxx

Farida Vyachkileva
Local time: 16:06
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
subjected to


Explanation:
Here it is talking about the resistance values in ohms when a material is subject to field voltage.

Jaime Holmes DipTrans MITI
United Kingdom
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search