06:15 Dec 13, 2019 |
Russian to English translations [PRO] Education / Pedagogy / Приложение к диплому | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: interprivate Local time: 18:15 | ||||||
Grading comment
|
total workload of education(al) program / curriculum Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
student's overall workload Explanation: образовательной программы-если перевести, кажется будет лишним, термина -образовательная программа еще можно передать как overall academic workload, если в дипломе, то academic лучше. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2019-12-13 10:30:04 GMT) -------------------------------------------------- или overall curriculum workload - but it depends. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
total student-hours of the study/instructional program Explanation: If it is measured in hours. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.