Обычно встраиваемые / установки

English translation: Usually, built-in / installation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Обычно встраиваемые / установки
English translation:Usually, built-in / installation
Entered by: Vladyslav Golovaty

07:30 Mar 10, 2019
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / проект реконструкции в области энергетики
Russian term or phrase: Обычно встраиваемые / установки
Извините, конечно, за такой вопрос. Явно недобросовестный перевод :(
Обычно встраиваемые / установки должны быть предусмотрены для всех шкафов и панелей, например, для внутренних катушек пожарный шланг, дыхательный аппарат, огнетушители, / панелей повторителей, CO2 от единицы, сигнализации / оборудования для обнаружения и т.д.
Serhiy
Local time: 08:01
Usually, built-in / installation
Explanation:
Usually, built-in/installation should be provided for all cabinets and panels

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 3 hrs (2019-03-13 10:42:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

no red? caractère insupportable :-)

Thank you very much, Serhiy!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 08:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Usually, built-in / installation
Vladyslav Golovaty


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Usually, built-in / installation


Explanation:
Usually, built-in/installation should be provided for all cabinets and panels

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 3 hrs (2019-03-13 10:42:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

no red? caractère insupportable :-)

Thank you very much, Serhiy!

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 08:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 119
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search