В планах – поддержка смартфонов на Windows 8

English translation: support for Windows 8-based smartphones is planned

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:В планах – поддержка смартфонов на Windows 8
English translation:support for Windows 8-based smartphones is planned
Entered by: Pavlo Astashonok

08:32 Feb 19, 2014
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
Russian term or phrase: В планах – поддержка смартфонов на Windows 8
This sentence comes right after the previous question I asked. It's for a website FAQ for a product they're selling.

Вы устанавливаете наше бесплатное приложение, включаете {устройство} и получаете возможность управлять им через Wifi соединение. Устройство поддерживает работу в сетях Wifi стандарта 802.11 b/g/n.
В планах – поддержка смартфонов на Windows 8.
Elizabeth Kulikov
Local time: 22:11
support for Windows 8-based smartphones is planned to be implemented
Explanation:
Можно также сказать "are included in our roadmap"
Selected response from:

Pavlo Astashonok
Ukraine
Local time: 21:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6support for Windows 8-based smartphones is planned to be implemented
Pavlo Astashonok


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
support for Windows 8-based smartphones is planned to be implemented


Explanation:
Можно также сказать "are included in our roadmap"


    Reference: http://www.truecrypt.org/future
Pavlo Astashonok
Ukraine
Local time: 21:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  esperantisto
9 mins
  -> thanks

agree  Jack Doughty: Just "...is planned" would be sufficient, I think.
37 mins
  -> sure. thanks)

agree  MariyaN (X)
9 hrs
  -> thanks

agree  DTSM
10 hrs
  -> thanks

agree  cyhul
20 hrs
  -> thanks

agree  Sarah McDowell: I agree but I would say it as Jack has said in his "agree".
6 days
  -> Ok, I agree with Jack too)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search