на уровне задач и информационных массивов

English translation: delineation of users' access at the task and information collection level

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:на уровне задач и информационных массивов
English translation:delineation of users' access at the task and information collection level
Entered by: Vladyslav Golovaty

16:31 Oct 17, 2017
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
Russian term or phrase: на уровне задач и информационных массивов
Требования к защите информации от несанкционированного доступа

Компоненты подсистемы защиты от НСД должны обеспечивать:

разграничение доступа пользователей на уровне задач и информационных массивов
responder
Russian Federation
Local time: 08:22
delineation of users' access at the task and information collection level
Explanation:
or delimitation, demarkation

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2017-10-25 14:18:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

<Большое спасибо!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 08:22
Grading comment
Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4at the level/stage of tasks and data files
Andrey Svitanko
3delineation of users' access at the task and information collection level
Vladyslav Golovaty


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
at the level/stage of tasks and data files


Explanation:
*

Andrey Svitanko
Poland
Local time: 07:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
delineation of users' access at the task and information collection level


Explanation:
or delimitation, demarkation

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2017-10-25 14:18:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

<Большое спасибо!


    https://docs.microsoft.com/en-us/vsts/security/about-permissions
    https://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms252526(v=vs.100).aspx
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 08:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search