морскихе пункты пропуска

English translation: Seaport Customs posts

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:морские пункты пропуска
English translation:Seaport Customs posts
Entered by: Danil Yemelyanov

07:54 Apr 9, 2004
Russian to English translations [PRO]
Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: морскихе пункты пропуска
таможенный контроль в морских пунктах пропуска (портах)
MarinKa
Russian Federation
Local time: 17:59
Seaport Customs
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 59 mins (2004-04-10 02:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cust.lt/en/article?articleID=496

...
Customs road posts
In February, the meeting of the representatives of the Lithuanian and Byelorussian Customs Services on the improvement of the infrastructure of border posts and exchange of information took place. The countries agreed to exchange information on the established violations by the Lithuanian and Byelorussian carriers of the provisions of TIR convention and to present the documents necessary for both sides for confirming the facts of violations or for accomplishing investigations.

Think this will help...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 3 mins (2004-04-10 02:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

Meant this one...

Seaport customs posts
The action plan for the improvement of customs activity and control at the Klaipлda state seaport has been prepared. It covers the development of the border control points, introduction of the Customs information system (CIS), infrastructure modernisation, strengthening of administrative capacity, training of officials, prevention of violations, improvement of legal acts
Selected response from:

Danil Yemelyanov
Kazakhstan
Local time: 19:59
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Seaport Customs
Danil Yemelyanov
5offshore border posts
atxp (X)
4offshore posts to cross the border
Radian Yazynin
3naval checkpoints
George Vardanyan
3maritime checkpoints
Inna Collier (X)


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
offshore posts to cross the border


Explanation:
Из Мультитрана

Radian Yazynin
Local time: 17:59
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
морскихе пункты пропуска
naval checkpoints


Explanation:
The ships - MV Mina and MV Malon - entered through the Angtihara *naval checkpoint* at Koyra upazila on August 13 and August 23 respectively with permission from ...


    www.thedailystar.net/dailystarnews/ 200212/19/n2121910.htm
George Vardanyan
Local time: 16:59
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
морскихе пункты пропуска
offshore border posts


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-04-09 08:14:04 GMT)
--------------------------------------------------

HOW TO APPLY FOR A VISA AT A BORDER POST IF YOU ARE A THIRD COUNTRY NATIONAL PRESENT IN THE UNITED STATES OR VISITING CA
Information by the U.S. Department of State about how to apply for a visa at a border post ... their visa or their I-94 are not eligible to apply at a border post. In other words, if you have remained in the U.S. ...
immigration.about.com/library/bltcnbordpost.htm?terms=visa+apply

atxp (X)
Native speaker of: Native in MongolianMongolian
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
морскихе пункты пропуска
maritime checkpoints


Explanation:
naval - voenno-morskoi (Multitran). I am not really sure about "checkpoint", though. Asker, just for you to know: when i as entering the USA, it was called either "entry port" or " point of entry", i don't remember already. Hope, it will help.

Inna Collier (X)
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
морскихе пункты пропуска
Seaport Customs


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 59 mins (2004-04-10 02:54:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cust.lt/en/article?articleID=496

...
Customs road posts
In February, the meeting of the representatives of the Lithuanian and Byelorussian Customs Services on the improvement of the infrastructure of border posts and exchange of information took place. The countries agreed to exchange information on the established violations by the Lithuanian and Byelorussian carriers of the provisions of TIR convention and to present the documents necessary for both sides for confirming the facts of violations or for accomplishing investigations.

Think this will help...

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 3 mins (2004-04-10 02:58:04 GMT)
--------------------------------------------------

Meant this one...

Seaport customs posts
The action plan for the improvement of customs activity and control at the Klaipлda state seaport has been prepared. It covers the development of the border control points, introduction of the Customs information system (CIS), infrastructure modernisation, strengthening of administrative capacity, training of officials, prevention of violations, improvement of legal acts


Danil Yemelyanov
Kazakhstan
Local time: 19:59
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene N: Clear and correct. Those guys reside onshore:-)
1 hr
  -> agree :)) thank you

agree  Elena Paranicheva
3 hrs
  -> Thank you

agree  Alexander Onishko: why don't you provide some web references ?
4 hrs
  -> Wasn't quite sure if this is what asker wants :)) Thank you

agree  Сергей Лузан
13 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search