Работы

English translation: Work (not works!) completed/performed/carried out

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Выполненные работы
English translation:Work (not works!) completed/performed/carried out
Entered by: Natalia Koltsova

07:40 Apr 25, 2003
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Business
Russian term or phrase: Работы
E. g.: "счет за выполненные работы", "объем выполненных/предстоящих работ" etc. Is 'works' really a legitimate translation? Like 'invoice for implemented workS'??! Or 'the volume of worksS under the project...'? Or it is just us, Russians, being stupid about using the word 'work'?
Natalia Koltsova
Russian Federation
Local time: 18:09
см. ниже
Explanation:
Насколько я представляю, лучше, по возможности, избегать множественного числа (т.е. works):

счет за выполненные работы = invoice for the work performed

объем выполненных работ scope of work performed

объем предстоящих работ = scope of work to be performed

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-26 04:39:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Конечно же, использование множественного числа возможно в другом контексте :))
Selected response from:

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 17:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8см. ниже
Vladimir Pochinov
5 +2[U] / [C]
Igor Kreknin
5projects
engrus
4volume of work done/(performed, executed, fulfilled)
Сергей Лузан


Discussion entries: 4





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
см. ниже


Explanation:
Насколько я представляю, лучше, по возможности, избегать множественного числа (т.е. works):

счет за выполненные работы = invoice for the work performed

объем выполненных работ scope of work performed

объем предстоящих работ = scope of work to be performed

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-26 04:39:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Конечно же, использование множественного числа возможно в другом контексте :))

Vladimir Pochinov
Russian Federation
Local time: 17:09
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergey Strakhov: Согласен. Сам себя часто ловлю на этом множественном числе. Конечно, "work"
8 mins

agree  Jack Doughty: In a commercial context, keep to singular. One can speak of "works" of a composer or author, and a Works Department is possible. (The building maintenance authority in the RAF was known as "Works and Bricks", though this wasn't its official name).
20 mins
  -> Thanks, Jack. I should have mentioned that the singular is the option in this context...

agree  Remedios
3 hrs

agree  JoeYeckley (X): "Works" also works in the moral sense -- he will be rewarded for his good works. But in this context the singular is the only way to go.
3 hrs
  -> Thanks, Joseph.

agree  Natalia Millman
4 hrs

agree  xeni (X)
9 hrs

agree  asknine: The word "works" works :-) for certain things...In water management, for example, the term "waterworks" means facilities where water is stored, purified, and distributed for a community.
15 hrs
  -> Sure, I have no problems with "works" in other contexts... It does work sometimes :))

agree  Oleg Pashuk (X)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
volume of work done/(performed, executed, fulfilled)


Explanation:
Good luck, Natalia_K!
Re.: Русско-английский внешнеторговый и внешнеэкономический словарь, «Русский язык», 1991, Russian-English Foreign Trade and Foreign Economic Dictionary, 1991, ISBN 5-200-01097-7 + owm experience.

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 18:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
[U] / [C]


Explanation:
uncountable/countable

В принципе, правило применения (и неприменения) мн.ч. WORK указано в словаре:

http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=HW*48000718&d...
work2 noun
1 (EFFORT) [U] when you use physical or mental effort to do something
Decorating that room was hard work.
2 (PLACE) [U] the place where you go to do your
job
He had an accident at work.
3 (JOB) [U] something you do as a job to earn money
Has she got any work yet?
Many young people are out of work (= they do not have a
job).
4 (ACTIVITY) [U] the activities that you have to do at school, for your job, etc
Have you got a lot of work to do?
The teacher said she was pleased with my work.
5 get/set to work (on
sth) to start doing something
6 (ART/MUSIC ETC) [C], [U] a painting, book, piece of music, etc
The exhibition includes works by Picasso and Klee.
the complete works of Shakespeare


Думаю, комментарии к этой словарной статье излишни.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-25 17:15:29 (GMT)
--------------------------------------------------

> Are we unanimous then?

Существует грамматическое правило:
> We cannot use numbers with uncountable nouns.
Michael Swan. Practical English Usage

В приведённых примерах -- \"счет за выполненные работы\" -- согласно словарной статье \"work\" является неисчисляемым. Поэтому не может в этих примерах использоваться во мн.ч.

Igor Kreknin
Local time: 17:09
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmitry Arch: works означает не только труды/ сочинения такого-то автора, но и "завод" (e.g. steel works)
1 hr

agree  asknine: yes, in many industries, "works" means "facilities" or "products of processing" (or "projects" as in "public works")... e.g., millworks, steelworks, waterworks...
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
projects


Explanation:
projects, как мне кажется, звучит лучше

Удачи, Наталья

engrus
Local time: 15:09
Works in field
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Vladimir Pochinov: Как быть, например, с фразой "объем работ, выполненных по двум проектам"?
18 hrs
  -> volume of work fulfilled on two projects

neutral  asknine: Good one, Vladimir! ;-)
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search