\"конституция\"

21:02 Feb 11, 2017
Russian to English translations [PRO]
Agriculture / Growing vegetables
Russian term or phrase: \"конституция\"
From an article on how people can improve the vegetable harvest on their dacha plots.

Here, would "конституция" be best translated as type/sort (ie. the specific cultivar) or kept as constitution (i.e. its state of health).

Все томаты независимо от "конституции", а также перец и баклажаны подкармливаем зольно-суперфосфатной вытяжкой, обрабатываем биопрепаратами (Дозреватель - для ускорения налива и роста плодов, Фитоспорин-М, Фитолавин, Гамаир, Бактофит - от болезней, Иммуноцитофит - для повышения иммунитета, Битоксибациллин, Лепидоцид, Фитоверм - если есть вредители).

Thank you for your opinions/suggestions!
Allison Keating
Canada
Local time: 14:45


Summary of answers provided
3type of build
Maria Popova


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
type of build


Explanation:
no matter what their shape and texture are

Maria Popova
United States
Local time: 15:45
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search