" sine"

Italian translation: naturale

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:\" sine\"
Italian translation:naturale
Entered by: ClaudiaDragomir

18:04 Aug 28, 2011
Romanian to Italian translations [PRO]
Science - Science (general)
Romanian term or phrase: " sine"
cum se poate traduce expresia in contextul urmator ?

Tradiţia şi obişnuinţa fac ca anumite meserii specifie să fie preponderent apanajul femeilor, respectiv ale bărbaţilor – este vorba aici de o distribuţie a rolurilor sociale luate “ca de la sine înţelese”.

multumesc
Narcisa B.
Romania
Local time: 08:21
naturale
Explanation:
"E il fatto che gli uomini siano in maggioranza nei posti di lavoro dirigenziali non é una malvagia tradizione, non una violazione dei diritti delle donne, non un’indicazione dell’inferiorità di queste ultime, ma un naturale processo di distribuzione dei ruoli sociali dipendentemente dalle capacità di ognuno in particolari tipi d’attività."
http://gesucristo.swami-center.org/uomo-e-donna-sul-cammino-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-08-28 19:39:08 GMT)
--------------------------------------------------

este vorba aici de o distribuţie a rolurilor sociale luate “ca de la sine înţelese”= si tratta qui di un naturale processo di distribuzione dei ruoli sociali

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2011-09-03 20:04:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cu plăcere!
Selected response from:

ClaudiaDragomir
Local time: 07:21
Grading comment
Multumesc.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2naturale
ClaudiaDragomir


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
naturale


Explanation:
"E il fatto che gli uomini siano in maggioranza nei posti di lavoro dirigenziali non é una malvagia tradizione, non una violazione dei diritti delle donne, non un’indicazione dell’inferiorità di queste ultime, ma un naturale processo di distribuzione dei ruoli sociali dipendentemente dalle capacità di ognuno in particolari tipi d’attività."
http://gesucristo.swami-center.org/uomo-e-donna-sul-cammino-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-08-28 19:39:08 GMT)
--------------------------------------------------

este vorba aici de o distribuţie a rolurilor sociale luate “ca de la sine înţelese”= si tratta qui di un naturale processo di distribuzione dei ruoli sociali

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2011-09-03 20:04:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cu plăcere!

ClaudiaDragomir
Local time: 07:21
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adina Lazar
5 mins
  -> Mulţumesc, Adina!

agree  Cristiana Francone: quello che è naturale "viene da sé", infatti...
17 hrs
  -> Naturalmente! ;) Mulţumesc, Cristiana!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search