punct de lucru

Italian translation: unità operativa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:punct de lucru
Italian translation:unità operativa
Entered by: Paola Dentifrigi

14:54 Jun 3, 2005
Romanian to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Retail
Romanian term or phrase: punct de lucru
E corect sa traduc cu "filiale"?

Mersi!
Paola Dentifrigi
Italy
Local time: 16:00
sede operativa oppure unità operativa
Explanation:
Filiala este altceva.


Selected response from:

Cristina Petrea
Local time: 16:00
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4sede operativa oppure unità operativa
Cristina Petrea


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sede operativa oppure unità operativa


Explanation:
Filiala este altceva.




Cristina Petrea
Local time: 16:00
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search