drept de urmarire a imobilului în mâna oricărui s-ar găsi

Italian translation: diritto di seguito sull\'immobile indipendentemente da chi lo possiede

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:drept de urmarire a imobilului în mâna oricărui s-ar găsi
Italian translation:diritto di seguito sull\'immobile indipendentemente da chi lo possiede
Entered by: Raluca06

12:39 Apr 28, 2011
Romanian to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Other
Romanian term or phrase: drept de urmarire a imobilului în mâna oricărui s-ar găsi
Contract de imprumut cu garantie imobiliară:
Prin efectul acestui contract, creditorul ipotecar dobandeste toate drepturile pe care i le confera dreptul real astfel constituit, in principal, un drept de urmarire a imobilului in mana oricarui s-ar gasi (art.1790 Cod Civil) si un drept de preferinta in privinta satisfacerii creantei sale fata de alti creditori
Raluca06
Local time: 15:26
diritto di seguito sull'immobile indipendentemente da chi lo possiede
Explanation:
diritto di seguito ( Ius sequelae) - la possibilità per il creditore ipotecario di far pignorare e vendere all'incanto il bene, a prescindere da eventuali passaggi di proprietà, e dalla presenza di intestatari a persone estranee al rapporto di credito.
Selected response from:

Irina Aelenei
Italy
Local time: 14:26
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2diritto di seguito sull'immobile indipendentemente da chi lo possiede
Irina Aelenei


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
diritto di seguito sull'immobile indipendentemente da chi lo possiede


Explanation:
diritto di seguito ( Ius sequelae) - la possibilità per il creditore ipotecario di far pignorare e vendere all'incanto il bene, a prescindere da eventuali passaggi di proprietà, e dalla presenza di intestatari a persone estranee al rapporto di credito.


    Reference: http://www.dirittoprivatoinrete.it/ipoteca.htm
Irina Aelenei
Italy
Local time: 14:26
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Multumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Maria Marin
1 hr
  -> Multumesc, Anca!

agree  Carmen Copilau
2 days 1 hr
  -> Multumesc Carmen!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search