GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:10 Apr 23, 2004 |
Romanian to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mihaela maricescu Italy Local time: 00:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | carrello |
|
carrello Explanation: "carrello elevatore" - si in acest caz traducerea e un pic diferita. utilajul se foloseste la ridicarea si la aranjarea pieselor, precum si la depunerea lor pe benzi. in italiana se foloseste numai numele utilajului, fara a se specifica ceea ce face. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.