20:47 May 15, 2012 |
Romanian to Italian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / scoala postliceala | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mihaela Petrican Italy Local time: 01:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | assistente socio-sanitario |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
asistent medico- social assistente socio-sanitario Explanation: http://www.servizi-socio-sanitari.com/assistente-sociale.php termenul consacrat este totuşi "operatore socio-sanitario" -------------------------------------------------- Note added at 2 zile9 minute (2012-05-17 20:57:44 GMT) -------------------------------------------------- pe lângă faptul că "medico-sanitario" mi se pare pleonastic, atunci cum rămâne cu "social" din termenul sursă? -------------------------------------------------- Note added at 2 zile14 ore (2012-05-18 11:43:24 GMT) -------------------------------------------------- da, şi aşa |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|