GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:12 Apr 25, 2019 |
Romanian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Contratto | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nona Stanciu Dell'Acqua Italy Local time: 17:09 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | sul contenuto del documento |
| ||
5 | il documento |
| ||
4 | ha apposto la propria firma in calce all'atto |
|
sul contenuto del documento Explanation: ed ha sottoscritto sul contenuto dell'atto notarile/documento |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
il documento Explanation: (ha firmato separatamente) il documento - sarebbe meglio avere più contesto, la frase completa - |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ha apposto la propria firma in calce all'atto Explanation: Termine utilizzato nella contrattualistica. E' ovvio che ha firmato sullo stesso atto quindi pe cuprins inteso come atto nella sua totalità. In calce risolve il problema del "a semnat separat" Non ho utilizzato di proposito il termine "sottoscritto" perché in romeno sarebbe subscris. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.