GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:04 Dec 8, 2012 |
Romanian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adina Lazar Spain | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | soggetto obbligato/tenuto alla prestazione, obbligato, vitalizziante |
|
soggetto obbligato/tenuto alla prestazione, obbligato, vitalizziante Explanation: "Certo con la rendita vitalizia il contratto di mantenimento ha in comune diversi caratteri. Entrambi, infatti, sono contratti consensuali, in quanto si perfezionano secondo il paradigma dell'art. 1376. Possono essere a titolo gratuito o a titolo oneroso e, in quest'ultimo caso, vanno ambedue qualificati come contratti di scambio, con attribuzioni corrispettive. Ad entrambi fanno seguito effetti obbligatori, per quanto riguarda la prestazione del beneficiato ed effetti reali, per quanto riguarda l'acquisto immediato del bene da parte del soggetto obbligato alla prestazione." (http://www.notariato.it/it/primo-piano/studi-materiali/studi... "La scelta del soggetto tenuto alla prestazione avviene sulla base di un rapporto di fiducia che si instaura tra le parti e che rende insostituibile per il beneficiario la persona dell'obbligato (8)." (http://www.notariato.it/it/primo-piano/studi-materiali/studi... "Proprio argomentando dalla diversa natura della prestazione eseguita, la dottrina distingue tra vitalizio alimentare, con il quale un soggetto si obbliga a corrispondere ad un altro gli alimenti — vitto alloggio, vestiario, cure mediche ecc. — e contratto di mantenimento, in cui la prestazione del vitaliziante è determinata attraverso un generico riferimento al mantenimento del vitaliziato. Benché in entrambe le figure sia rinvenibile l'obbligo di prestazioni in natura in favore del vitaliziato, nel contratto di mantenimento l'esecuzione di tali prestazioni prescinde dal bisogno di quest'ultimo." (http://archivio.denaro.it/VisArticolo.aspx/VisArticolo.aspx?... -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno4 ore (2012-12-09 17:41:11 GMT) -------------------------------------------------- "E’, inoltre, importante sottolineare che il contratto in esame è valido nella misura in cui sia “aleatorio”, non si conosca a priori, cioè, quale dei contraenti trarrà maggiore vantaggio dall’opperazione economica. Essendo, infatti, l’obbligo di assistenza legato alla persona del trasferente, il contratto si fonda su una prestazione certa e di valore determinato, qual è quella di colui che cede il bene, e su una controprestazione incerta, perché legata alla vita umana, qual è quella del soggetto ricevente ed obbligato." (http://www.notaiobulferi.it/news/E3ANKZ7tWAz1Gtj72FTh.pdf) -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno7 ore (2012-12-09 21:00:44 GMT) -------------------------------------------------- dobânditoarea-intreţinătoare = cessionaria-obbligata |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|