tabel definitiv al creantelor

Italian translation: piano di riparto finale

07:23 Jun 4, 2012
Romanian to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Romanian term or phrase: tabel definitiv al creantelor
termenul este inscris intr-o sentinta.
rada_craciun
Local time: 02:30
Italian translation:piano di riparto finale
Explanation:
termenul apare de obicei in procedura falimentului, dar pentru a confirma utilizarea adecvata, mai adauga ceva context.

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_romanian/marketing_mark...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-06-04 12:18:28 GMT)
--------------------------------------------------

elenco provvisorio/definitivo dei creditori iscritti. Dupa parerea mea, este "elenco provvisorio" deoarece tu specifici "contestatii la tabelul definitiv" deci, mai poate fi contestat. Dupa vizionarea contestatiilor judecatorul sindic va prezenta un "elenco definitivo" (I creditori che riterranno di non presentare istanza di insinuazione al passivo potranno comunque presentare documenti e memorie scritte contenenti le proprie osservazioni sull'elenco provvisorio dei creditori preparato dal Commissario Straordinario, sugli importi in esso indicati e sulle relative cause di prelazione. Il Giudice Delegato utilizzera' tutte le osservazioni per integrare o modificare l'elenco dei creditori preparato dal Commissario Straordinario e formare l'elenco definitivo nominativo dei creditori.) http://investire.aduc.it/articolo/parmalat aggiornamenti ins...
Selected response from:

Otilia Vlad
Italy
Local time: 01:30
Grading comment
elenco nominativo
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tabella/lista finale dei debiti
Adina Lazar
4piano di riparto finale
Otilia Vlad


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tabella/lista finale dei debiti


Explanation:
o propunere

Adina Lazar
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Otilia Vlad: Atentie, creantele sunt crediti nu debiti! http://www.proz.com/kudoz/romanian_to_italian/law_general/16...
3 hrs
  -> Ooooopssss!!! Încă nu apucasem să beau cafeaua... Ai dreptate, una am gândit și alta am scris...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
piano di riparto finale


Explanation:
termenul apare de obicei in procedura falimentului, dar pentru a confirma utilizarea adecvata, mai adauga ceva context.

http://www.proz.com/kudoz/italian_to_romanian/marketing_mark...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-06-04 12:18:28 GMT)
--------------------------------------------------

elenco provvisorio/definitivo dei creditori iscritti. Dupa parerea mea, este "elenco provvisorio" deoarece tu specifici "contestatii la tabelul definitiv" deci, mai poate fi contestat. Dupa vizionarea contestatiilor judecatorul sindic va prezenta un "elenco definitivo" (I creditori che riterranno di non presentare istanza di insinuazione al passivo potranno comunque presentare documenti e memorie scritte contenenti le proprie osservazioni sull'elenco provvisorio dei creditori preparato dal Commissario Straordinario, sugli importi in esso indicati e sulle relative cause di prelazione. Il Giudice Delegato utilizzera' tutte le osservazioni per integrare o modificare l'elenco dei creditori preparato dal Commissario Straordinario e formare l'elenco definitivo nominativo dei creditori.) http://investire.aduc.it/articolo/parmalat aggiornamenti ins...



    Reference: http://www.unilibro.it/libro/candiotto-gianfranco/il-piano-d...
Otilia Vlad
Italy
Local time: 01:30
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
elenco nominativo
Notes to answerer
Asker: piano di riparto finale l-am gasit si eu, dar practic acesta este planul de distribuire intre creditori, iar tabelul preliminar/definitiv "Cuprinde creantele nascute înainte de data deschiderii procedurii curente, scadente, sub condiţie sau în litigiu, inclusiv creanţele născute după deschiderea procedurii şi până la momentul intrării în faliment" iar pe acesta l-am gasit ca traducere elenco nominativo preliminare/finale dei creditori.e procedura de faliment, iar sentinta se refera la "pronuntarea asupra contestatiilor la tabelul definitiv al creantelor formulate de...."

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search