GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:06 Sep 25, 2017 |
Romanian to Italian translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certificato di nascita | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carmen Copilau Italy Local time: 14:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | s. - villaggio, r-nul - rajon |
| ||
4 +1 | frazione - distretto |
| ||
4 | località Capaclia provincia Cantemir |
|
s. - villaggio, r-nul - rajon Explanation: Si tratta di due unità amministrative della Repubblica Moldova. Per "raion", vedere "https://it.wikipedia.org/wiki/Rajon" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
frazione - distretto Explanation: Sat si raion in romaneste, in italiana: sat = frazione DIRITTO F. di Comune Parte di territorio comunale comprendente di norma un centro abitato, nonché nuclei abitati e case sparse gravitanti sul centro. Dotata di modesta autonomia, la f. è una entità territoriale minore individuata in base alle condizioni antropogeografiche e giuridicamente riconosciuta con atto del comune. http://www.treccani.it/enciclopedia/frazione Raion = Distretto La Moldavia è divisa in 32 distretti (raion, pl. raioane), cui sono equiordinate 3 municipalità (Chișinău, Bălți e Bendery) e 2 regioni semi autonome (Gagauzia e Transnistria). Comrat e Tiraspol hanno lo status di "municipalità" ma in quanto parte, rispettivamente, delle regioni di Gagauzia e Transnistria, non sono suddivisioni di primo livello. https://it.wikipedia.org/wiki/Moldavia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
località Capaclia provincia Cantemir Explanation: .= sat in romaneste, italiana “villaggio”, “paese” pentru a nu se crea confuzie folosind pentru traducere villaggio care in anumite conteste nu este vorba despre sat ca entitate administrativa, dar in acelasi timp nici “paese” care s-ar confonde cu "stato" ( stat, tara) cred ca e mai bine sa se foloseasca pentru traducere "localitate" in italiana "località" R-nul = raion,care din explicatia de mai jos se intelege ca poate fi tradus "provincia" "rajon o raion è, in alcuni paesi appartenenti all'ex Unione Sovietica, un'unità di suddivisione amministrativa subordinata all'oblast'. Il termine può essere tradotto approssimativamente con "provincia" o "distretto". Il rajon è un'entità subnazionale in Azerbaigian, Bielorussia, Georgia, Lettonia, Moldova, Russia, Ucraina e nell'ex Unione Sovietica. Il termine fu introdotto nella riforma amministrativa sovietica del 1923–1929 che trasformò molti volosti e uyezd dell'Impero russo in rajon. Un rajon è un'entità amministrativa due gradini sotto al livello nazionale http://dizio.org/it/raion |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.