Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

marcă temporală

German translation: Zeitstempel

09:50 Mar 15, 2008
Romanian to German translations [PRO]
IT (Information Technology)
Romanian term or phrase: marcă temporală
Folgende Definition dürfte hilfreich sein: "serviciu de marcare temporală - serviciul prin care unui document în formă electronică i se asociază, printr-un mecanism de încredere, o marcă temporală".

Für mich klingt das nach "elektronischer Signatur", doch bin ich nicht sicher.

Vielen Dank im Voraus!
Hans-Juergen Fauland
Local time: 06:41
German translation:Zeitstempel
Selected response from:

Maria Diaconu
Local time: 07:41
Grading comment
Vielen lieben Dank für Ihre Hilfe am Wochenende!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +4Zeitstempel
Maria Diaconu



18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4


Maria Diaconu
Local time: 07:41
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen lieben Dank für Ihre Hilfe am Wochenende!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
1 hr
  -> Mulţumesc

agree  Mariana Avramescu
2 hrs
  -> Mulţumesc

agree  Tradeuro Language Services
6 hrs
  -> Mulţumesc

agree  Corina Cristea
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search