scutit cu drept de deducere

German translation: MwSt.-(USt.-)Befreiung mit steuerlicher Abzugsfähigkeit/ Absetzbare Steuerbefreiung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:scutit cu drept de deducere
German translation:MwSt.-(USt.-)Befreiung mit steuerlicher Abzugsfähigkeit/ Absetzbare Steuerbefreiung
Entered by: chrihening

14:26 Apr 2, 2007
Romanian to German translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Romanian term or phrase: scutit cu drept de deducere
se inscrie pe facturi.
chrihening
Romania
Local time: 09:14
MwSt.-(USt.-)Befreiung mit steuerlicher Abzugsfähigkeit
Explanation:
Nu înţeleg cum poţi fi scutit de TVA şi, în acelaşi timp, să ai şi dreptul de a deduce TVA-ul, dar mă rog...

MwSt. = Mehrwertsteuer
USt. = Umsatzsteuer

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-04-03 11:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

Citind art. 126 alin 4 b) am înţeles despre ce e vorba. Varianta mea de traducere rămâne valabilă, deci: USt.-Befreiung mit steuerlicher Abzugsfähigkeit dieser (pentru Elveţia: MwSt.-Befreiung ~ ) sau: USt.-Befreiung mit der Möglichkeit der steuerlichen Geltendmachung geschuldeter oder bereits gezahlter USt.
Selected response from:

Susanna & Christian Popescu
Germany
Local time: 08:14
Grading comment
multumesc frumos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4MwSt.-(USt.-)Befreiung mit steuerlicher Abzugsfähigkeit
Susanna & Christian Popescu


Discussion entries: 2





  

Answers


19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
MwSt.-(USt.-)Befreiung mit steuerlicher Abzugsfähigkeit


Explanation:
Nu înţeleg cum poţi fi scutit de TVA şi, în acelaşi timp, să ai şi dreptul de a deduce TVA-ul, dar mă rog...

MwSt. = Mehrwertsteuer
USt. = Umsatzsteuer

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-04-03 11:20:31 GMT)
--------------------------------------------------

Citind art. 126 alin 4 b) am înţeles despre ce e vorba. Varianta mea de traducere rămâne valabilă, deci: USt.-Befreiung mit steuerlicher Abzugsfähigkeit dieser (pentru Elveţia: MwSt.-Befreiung ~ ) sau: USt.-Befreiung mit der Möglichkeit der steuerlichen Geltendmachung geschuldeter oder bereits gezahlter USt.


    Reference: http://www.steuerberater-mundorf.de/ustg/19.htm
    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Umsatzsteuer
Susanna & Christian Popescu
Germany
Local time: 08:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 22
Grading comment
multumesc frumos!
Notes to answerer
Asker: Hotarâre nr. 598 din 13 iunie 2002 pentru aprobarea Normelor de aplicare a Legii nr. 345/2002 privind taxa pe valoarea adaugata Publicat în Monitorul Oficial, Partea I nr. 437 din 22 iunie 2002 C., Art 27 (2,a) si Cod Fiscal Art. 126,141,143 si 144

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search