GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:43 Jul 8, 2011 |
Romanian to English translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / Trains | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandra & Kenneth Grossman Israel Local time: 17:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | Traffic Dispatcher |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
dispositor |
|
Traffic Dispatcher Explanation: De ce nu "traffic dispatcher" (miscare fiind traffic, desigur). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day 12 hrs |
Reference: dispositor Reference information: Impiegatul dispozitor este şeful, sub el mai sunt impiegatul exterior, inpiegatul localist şi impiegatul de mişcare. Poate n-ar fi greşit săfie tradus cu "Dispositor" termenul din astrologie Dispozitor Explicatia: Guvernatorul unui semn pe cupsida Casei. Guverneaza planeta aflata in acea Casa. -------------------------------------------------- Note added at 1 day12 hrs (2011-07-10 09:08:01 GMT) -------------------------------------------------- Scuze pentru greşeli. Reference: http://www.feroviarul.ro/glosar/glosar-1/I.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.