societatea nationala de cai ferate romane

English translation: Romanian National Railway Company

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:societatea nationala de cai ferate romane
English translation:Romanian National Railway Company
Entered by: varadinum tr (X)

06:05 May 26, 2005
Romanian to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping / the name of an agency
Romanian term or phrase: societatea nationala de cai ferate romane
nu s-a stiut nici faptul ca Societataea nationala de cai ferate romane
aimee
Romanian National Railway Company
Explanation:
_

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-26 06:12:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.usbiz.ro/us_news_file/ccg.php3
http://www.factbook.net/countryreports/ro/backup/Ro_EcoTrend...
http://www.ici.ro/romania/en/generalitati/usefulinfo.html

si multe altele ...
Selected response from:

varadinum tr (X)
Local time: 10:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Romanian National Railway Company
varadinum tr (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Romanian National Railway Company


Explanation:
_

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-05-26 06:12:04 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.usbiz.ro/us_news_file/ccg.php3
http://www.factbook.net/countryreports/ro/backup/Ro_EcoTrend...
http://www.ici.ro/romania/en/generalitati/usefulinfo.html

si multe altele ...

varadinum tr (X)
Local time: 10:00
Specializes in field
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Diaconu: Corect, cu toate ca pe site-ul lor isi spun "National Society of Romanian Railways "CFR" SA" :)))
4 mins
  -> Multumesc ! Adevarul e ca nici nu m-am uitat cum s-au gandit ei sa se prezinte. Fiind vorba de institutie de stat, probabil si situl a fost facut in urma unei "licitatii".

agree  Bogdan Burghelea
24 mins

agree  Cristina Butas
2 hrs

agree  Cristina Moldovan do Amaral
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search