16:01 Jan 16, 2011 |
Romanian to English translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MMUK (X) United Kingdom Local time: 23:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | sponsor |
|
sponsor Explanation: Așa cum înțeleg eu acest "suportator", el se referă la angajator sau la cel care suportă plata primei de asigurare (in engleza, termenul aferent este "sponsor"). Mai jos, aveți referințele aferente atât în limba română cât și în engleză. Succes! www.asitokapital.ro/.../Deductibilitatea primelor de asigur... extras_cod_fiscal.pdf www.conta.ro › ... › Intrebari si raspunsuri › Impozitare - VENIT www.contabilul.manager.ro/a/83/prime-de-asigurare.html en.wikipedia.org/wiki/Pension_Benefit_Guaranty_Corporation www.lucidaplc.com/.../better-buy-ins-for-tough-times-profes... brightonrockgroup.co.uk/SponsorBenefits.html www.bupa-intl.com/for-business/company/co-faq -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2011-01-17 09:12:54 GMT) -------------------------------------------------- Cu mare placere! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||