eu, fata care eram văzută atât de bine în sat

English translation: I, the girl who was so well thought of in the village

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:eu, fata care eram văzută atât de bine în sat
English translation:I, the girl who was so well thought of in the village
Entered by: Simona Pop

12:41 May 6, 2014
Romanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Romanian term or phrase: eu, fata care eram văzută atât de bine în sat
Când am crescut, ai mei au hotărât să mă dea la un liceu cu prestigiu din oraș, căci nu se cuvenea ca eu, fata care eram văzută atât de bine în sat, să nu dovedesc cât sunt de deosebită, lucru care, din mândrie mă încânta, bineînțeles.
Simona Pop
Romania
Local time: 08:03
I, the girl who was so well thought of in the village
Explanation:
well thought of

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/well-thou...

"But Ellen - she was well thought of in the village."

http://books.google.at/books?id=mDmzrepyOVkC&pg=PA124&dq=wel...
Selected response from:

Andra Foca
Austria
Local time: 07:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2I, the girl who was in the village's good books so well
Tatiana Bejan
4 +3I, the girl who was so well thought of in the village
Andra Foca


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
I, the girl who was in the village's good books so well


Explanation:
to be in smb.'s good books =a fi bine văzut de cineva;
http://hallo.ro/search.do?d=en&l=en&type=both&query=vazut bi...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2014-05-06 13:26:31 GMT)
--------------------------------------------------

Fara "so well" suna mai bine.


Tatiana Bejan
Romania
Local time: 08:03
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: mulţumesc


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alice Crisan: sau "regarded"
1 hr
  -> Multumesc, Alice!

agree  RODICA CIOBANU: da, dar fara genitiv saxon
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
I, the girl who was so well thought of in the village


Explanation:
well thought of

http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/well-thou...

"But Ellen - she was well thought of in the village."

http://books.google.at/books?id=mDmzrepyOVkC&pg=PA124&dq=wel...

Andra Foca
Austria
Local time: 07:03
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: mulţumesc


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krisztina Vladu
7 mins
  -> Mulțumesc!

agree  adami
4 hrs
  -> Mulțumesc!

agree  Adriana Dragomir
18 hrs
  -> Mulțumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search