"A face o figura frumoasa"

English translation: To put on a proud performance, To cut a brilliant figure

12:01 Nov 10, 2011
Romanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Romanian term or phrase: "A face o figura frumoasa"
Am nevoie de o lamurire in ceea ce priveste aceasta expresie.Ar putea expresia din limba engleza "to put on a proud performance" sa aiba corespondent in limba romana expresia "a face o figura frumoasa"?
Daca nu,cum s-ar putea traduce aceasta expresie in limba engleza?
Vlad00
English translation:To put on a proud performance, To cut a brilliant figure
Explanation:
sau To cut a conspicuous figure.

Eu optez pentru prima : to put on a proud performance.
Selected response from:

Cordus Iulia
Romania
Local time: 13:55
Grading comment
Va multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1To put on a proud performance, To cut a brilliant figure
Cordus Iulia
5 +1To put up a good show
Gabriela Burcea (X)
3to make a nice figure
Claudia Coja


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to make a nice figure


Explanation:
Desi pare tradus "mot-a-mot", eu am intalnit expresia de multe ori, cu acelasi sens ca si cel pe care il are expresia "a face o figura frumoasa" in limba romana...
hth:)

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2011-11-10 12:12:46 GMT)
--------------------------------------------------

"...I have a suggestion for a champion. I don't have any appearanses, but if Riot likes this champion i trust that the will be able to make a nice figure. "
http://eune.leagueoflegends.com/board/showthread.php?t=38632...

Claudia Coja
Local time: 12:55
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
To put on a proud performance, To cut a brilliant figure


Explanation:
sau To cut a conspicuous figure.

Eu optez pentru prima : to put on a proud performance.

Cordus Iulia
Romania
Local time: 13:55
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Va multumesc!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Burcea (X)
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
\"A face o figura frumoasa\"
To put up a good show


Explanation:
Eu as propune si aceasta varianta.


    Reference: http://en.bab.la/dictionary/english-french/put-up-a-good-sho...
Gabriela Burcea (X)
United Kingdom
Local time: 11:55
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adela Porumbel
1 day 7 hrs
  -> Multumesc! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search