neavionabil

English translation: unapproved/unsuitable aircraft part

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:neavionabil
English translation:unapproved/unsuitable aircraft part
Entered by: Manuela Ciuruc

13:23 Nov 30, 2017
Romanian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / intretinere aeronave
Romanian term or phrase: neavionabil
Nu se emite un certificat de punere autorizată în serviciu pentru un component/ motor despre care se ştie că este neavionabil, cu excepţia cazului în care un component/ motor trece printr-o serie de procese de întreţinere la mai multe organizaţii de întreţinere autorizate şi componentul/ motorul are nevoie de un certificat pentru procesul de întreţinere efectuat anterior, pentru ca următoarea organizaţie de întreţinere autorizată să accepte produsul pentru procese de întreţinere ulterioare.
Aura Cherecheș
Local time: 03:37
unapproved aircraft part
Explanation:
Glosar personal de aeronautica si http://www.collectionscanada.gc.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD...

http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-11-30 15:28:55 GMT)
--------------------------------------------------

poate fi si "unsuitable aircraft part", in functie de context.
Selected response from:

Manuela Ciuruc
Local time: 02:37
Grading comment
Mulțumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4unapproved aircraft part
Manuela Ciuruc


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unapproved aircraft part


Explanation:
Glosar personal de aeronautica si http://www.collectionscanada.gc.ca/obj/s4/f2/dsk1/tape9/PQDD...

http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2017-11-30 15:28:55 GMT)
--------------------------------------------------

poate fi si "unsuitable aircraft part", in functie de context.

Manuela Ciuruc
Local time: 02:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulțumesc
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search