10:27 Nov 2, 2004 |
Romanian to English translations [Non-PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Ioana Bostan Local time: 05:04 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | We kindly ask you... |
| ||
5 | We would like to know what happened with the undelivered merchandise |
|
We kindly ask you... Explanation: We kindly ask you to inform us on the situation of the goods difference . sau mai simplu Please let us know what happened with the remaining goods. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
20 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |