Cuidado, estou falando pra você...

Spanish translation: Cuidado, ¡te lo estoy diciendo!

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:Cuidado, estou falando pra você...
Spanish translation:Cuidado, ¡te lo estoy diciendo!
Entered by: Mariclara Barros

17:03 Jul 30, 2012
Portuguese to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / Linguagem coloquial
Portuguese term or phrase: Cuidado, estou falando pra você...
É para um diálogo, uma cena em que há a disputa por uma arma. Uma das personagens consegue ficar com a arma e aponta para o outro.
Sei que parece meio ridículo, mas o diálogo é este:
"-Larga isso!
- Nem morta!
- Cuidado, estou falando pra você...

O sentido não é de conversar ou contar algo, mas de avisar, ameaçar a outra pessoa. A frase inclusive poderia ser assim, para ficar mais claro: "Cuidado, estou te avisando, se você não largar essa arma..."

Como traduzo para o espanhol?
"Ten cuidado" acho que fica mais uma advertência aconselhadora, digamos assim. Não sei se a gente poderia usar com o sentido de ameaça.
O mesmo vale para "estou falando pra você": te estoy hablando a ti soa muito literal e parece que a pessoa está dizendo "presta atenção, estou falando com você", tipo "me escuta" e não com o sentido acima.

Obrigada!
Mariclara Barros
France
Local time: 22:34
Cuidado, ¡te lo estoy diciendo!
Explanation:
Cuidado, ¡te lo estoy diciendo!
Selected response from:

NTRAD
Spain
Local time: 22:34
Grading comment
Gracias, Nazaret!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Cuidado, ¡te lo estoy diciendo!
NTRAD
5¡Que te lo digo a ti!
Montse Ballesteros
4 +1Cuidado (Hazme caso), que te lo estoy diciendo a ti!
Rosario Vázquez
5Cuidadito, te estoy avisando...
Alejandra Vuotto


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
¡Que te lo digo a ti!


Explanation:
Es una opción. No traduciría "cuidado". Si quieres darle más énfasis, podrías decir: ¡Oye, que te lo digo a ti!

Montse Ballesteros
Spain
Local time: 22:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Cuidado, ¡te lo estoy diciendo!


Explanation:
Cuidado, ¡te lo estoy diciendo!

NTRAD
Spain
Local time: 22:34
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias, Nazaret!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Molina Pulgar
9 mins
  -> gracias

agree  Judith Payro
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Cuidado (Hazme caso), que te lo estoy diciendo a ti!


Explanation:
En español de México podría decirse al principio simlemente "cuidado" o "hazme caso" (como pon atención) y el a ti al final de la amenaza la haría más enfática.

Rosario Vázquez
Local time: 15:34
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maribel Rodríguez Pacheco
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Cuidadito, te estoy avisando...


Explanation:
Es una típica expresión de reto, en versión de Argentina, bien expresiva.

Alejandra Vuotto
Argentina
Local time: 18:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search