jogo de botão

Spanish translation: fútbol de botones / fútbol de chapas / subbuteo

12:11 Jan 15, 2007
Portuguese to Spanish translations [Non-PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
Portuguese term or phrase: jogo de botão
aquele jogo de futebol de mesa, com pequenas peças (botões) de plástico que representam os jogadores.
Existe un termo menos formal que "futbol de mesa"?
Branca Amado
Brazil
Local time: 05:39
Spanish translation:fútbol de botones / fútbol de chapas / subbuteo
Explanation:
Depende de la época, pero más comunes hoy día son el fútbol de chapas y el subbuteo (aunque este tiene un componente más sofisticado y comercial, pues se vende el juego completo). Desde luego, puede decirse "fútbol de botones", pero quizá se entienda mejor lo de "las chapas".

Selected response from:

Juan Lázaro
Local time: 10:39
Grading comment
Gracias, Juan, me quedo con tu primera opción.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5futbolito/ futbolín
Lota Moncada
5fútbol de botones / fútbol de chapas / subbuteo
Juan Lázaro


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
futbolito/ futbolín


Explanation:
Essa é minha opção mas sei que há outras em outros países da América. Sorte!

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2007-01-15 16:33:25 GMT)
--------------------------------------------------

Tienes razón, aunque lo conozco en Argentina como Futbolín también! Bueno, la otra opción es: "Fútbol con botones" que me surge en la pesquisa muchas veces (hay hasta una liga y algunos campeonatos!):

**http://groups.msn.com/FUTBOLCONBOTONES
** http://www.futbolbotones.es.mn/

Espero haber ayudado!


Lota Moncada
Local time: 05:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: No, creo que ese es el "totó" en portugués, metegol en la Argentina. El que digo es el juego con piezas sueltas, como botones de plástico, chatitos y sin agujeros.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
fútbol de botones / fútbol de chapas / subbuteo


Explanation:
Depende de la época, pero más comunes hoy día son el fútbol de chapas y el subbuteo (aunque este tiene un componente más sofisticado y comercial, pues se vende el juego completo). Desde luego, puede decirse "fútbol de botones", pero quizá se entienda mejor lo de "las chapas".




    Reference: http://www.jccm.es/edu/cp/princesasofia/colegio/profes/juego...
Juan Lázaro
Local time: 10:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Grading comment
Gracias, Juan, me quedo con tu primera opción.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search