GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:48 Apr 19, 2010 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Bellande Local time: 16:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | costilla / costilla sin hueso |
| ||
4 | punta de aguja |
| ||
2 | malaya |
|
costilla / costilla sin hueso Explanation: http://pt.wikipedia.org/wiki/Ponta_de_agulha http://www.frigoestrela.com.br/htmBovinos/pontadeagulha.htm -------------------------------------------------- Note added at 10 minutos (2010-04-19 19:58:20 GMT) -------------------------------------------------- También puede ser costillar. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ponta de agulha punta de aguja Explanation: La aguja es una parte del animal de donde se extraen, por ejemplo, los filetes de aguja que son de menor calidad que los de lomo. Reference: http://www.pasqualinonet.com.ar/los_cortes.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
malaya Explanation: Estoy asumiendo que necesitas la traducción para Chile. En cualquier caso la traducción de cortes vacunos es bastante complicada puesto que el despiece es diferente según los países. Te paso 2 sites en los que hay una imagen de una vaca con los nombres de los distintos cortes. Reference: http://www.exporfestas.com.br/SITE/REPORTAGENS/COZINHA/churr... Reference: http://www.culinarios.com/cultura-culinaria/41-tipos-de-cort... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.