GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:02 Jul 5, 2013 |
Portuguese to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Judith Payro Brazil Local time: 10:12 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
articular parcerias positivas impulsar colaboraciones efectivas Explanation: Yo lo traduciría así o bien "impulsar colaboraciones eficaces". Saludos. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
establecer colaboraciones positivas Explanation: una opción |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
organiza asociaciones positivas / beneficiosas Explanation: suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
articular asociaciones positivas Explanation: Creo que sería así la frase. Mantendría el "articular", pues mantiene el sentido de la acepción 2.2 http://lema.rae.es/drae/?val=articular |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.